Translation for "be punishment" to spanish
Be punishment
Translation examples
That will have to be punishment enough.
Eso tendrá que ser castigo suficiente.
How could it be punishment enough for this?
¿Cómo puede ser castigo suficiente para esto ?
That should be punishment enough for disposing of the manuscript.
Eso debería ser castigo suficiente por haber eliminado el manuscrito.
Disciplinary punishment is determined by the disciplinary punishment committee in a correction facility.
El comité de castigo disciplinario de un centro penitenciario determina el castigo.
(a) Corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment;
a) Los castigos corporales y otras formas de castigo crueles o degradantes;
But that is a necessary form of punishment, and does not means corporal punishment.
Se trata de una forma de castigo necesario que no equivale necesariamente a un castigo corporal.
Corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment
Castigos corporales y otras formas de castigo crueles o degradantes
“This was his punishment.” “His punishment ?
Éste fue su castigo. —¿Su castigo?
A token of punishment is a token of punishment.
Un símbolo de castigo es un símbolo de castigo.
‘I’m being punished for last night.’ ‘Punished?
Esto es un castigo por lo de anoche. – ¿Un castigo?
It’s punishment sustained and punishment inflicted.
Es un castigo padecido y un castigo infligido.
Or rather, a punishment, a personal punishment.
O mejor dicho al castigo: a un castigo personal.
This is a punishment.
Esto es un castigo.
That was the punishment.
Ese era el castigo.
“That is not punishment.”
—Eso no es un castigo.
- That was a punishment.
Eso fue un castigo.
“Is this a punishment?”
—¿Es esto un castigo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test