Translation for "be prostrate" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
One prostrates oneself and obeys.
Solo hay que postrarse y obedecer.
He started to bend to prostrate himself.
Comenzó a doblarse para postrarse ante el Kan.
Now even the High Blood often prostrated themselves before her.
Ahora incluso la Alta Sangre tenía que postrarse a menudo ante ella.
Take one step, then fall to the ground in body-length prostration.
Dar un paso, tirarse al suelo y postrarse de cuerpo entero.
Orontas chose that moment to kneel and prostrate himself once more.
Orontas escogió aquel momento para arrodillarse y postrarse de nuevo.
You did not hesitate to tell those other women to prostrate and prostitute themselves.
Pues no vacilaste en decirles a aquellas otras mujeres que fueran a postrarse y a prostituirse con ellos.
Juliana would have to prostrate herself at the feet of Rafael Moncada, if it were necessary;
Juliana tendría que postrarse a los pies de Rafael Moncada, si fuese necesario;
anxious only for a look, a word of hers, before which to prostrate himself in penitent humility.
deseoso únicamente de una mirada, una palabra de ella ante la que postrarse con humildad penitente.
the man he had summoned approached him with downcast eyes, and prepared to go down in the prostration.
el hombre al que había llamado se le acercó con la mirada gacha y se dispuso a postrarse ante él.
At the end of this year, 1998, we see around us too many of our brothers and sisters overwhelmed by natural calamities, decimated by sickness, prostrated by ignorance and poverty, or victimized by cruel and endless wars.
A finales de este año, 1998, vemos a nuestro alrededor demasiados hermanos y hermanas en la humanidad abrumados por calamidades naturales, diezmados por enfermedades, postrados a causa de la ignorancia y de la pobreza o convertidos en víctimas de guerras crueles e interminables.
Israel has continued to spread illegal settlements in the occupied territories, provoking in response deadly terrorist attacks against innocent Israeli citizens by frustrated Palestinians who see no hope in a peace process which has been in a state of prostration for more than a year.
Israel ha continuado sembrando asentamientos ilegales en los territorios ocupados, lo que ha provocado como respuesta mortíferos ataques terroristas contra inocentes ciudadanos israelíes, perpetrados por palestinos frustrados que no ven ninguna esperanza en un proceso de paz que ha estado postrado durante más de un año.
The raging waters swept away family assets and a good part of our fragile infrastructure, leaving our country prostrate and more than a third of the people victims.
Las embravecidas aguas arrastraron los bienes familiares, una buena parte de la frágil infraestructura, dejando el país postrado y a más de la tercera parte de su población damnificada.
Or prostrate with grief.
O postrado por la pena.
Prostrate body and soul.
Cuerpo y alma postrados.
But Datum America is prostrate.
—Pero los Estados Unidos del Datum están postrados.
He was prostrated with grief.
Quedó postrado por la pena.
My husband is almost prostrated by it.
Mi marido está casi postrado con esto.
Others lay prostrate on the ground.
Otros se tumbaron postrados en el suelo.
MacDoon propped and prostrate on the bed.
MacDoon postrado en el lecho.
Him prostrated with great pity.
Él postrado con gran pena.
The prostrate Stratford mumbled something.
El postrado Stratford farfulló algo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test