Translation for "be performed" to spanish
Translation examples
In certain areas, tasks hitherto performed by a company now have to be performed by a platoon-size unit.
En algunas zonas, las tareas llevadas a cabo hasta la fecha por una compañía han de ser realizadas actualmente por una unidad del tamaño de una sección.
These texts provide a list of the work that is considered light and that may be performed by minors, and of work that is prohibited for minors or whose performance is subject to conditions.
Estos textos establecen la lista de trabajos que se consideran ligeros y que pueden ser realizados por menores, al igual que la lista de trabajos que están prohibidos a los menores o cuyo ejercicio está condicionado.
That no business occupation may be performed on these premises.
Que ninguna ocupación de negocios puede ser realizada en este recinto.
It shouldn't be performed by novices.
No debe ser realizada por novatos.
The ritual must be performed.
El ritual debe de ser realizado.
Ask for 13, so your rites can be performed after that.
Pide 13, así los rituales pueden ser realizados después de eso.
The surgery is so minor it can be performed at an outpatient facility.
La cirugía es tan menos que puede ser realizada de manera ambulatoria.
"This evil practice must be performed every three years to placate Kali."
Esta práctica perversa debe ser realizada cada tres años para apaciguar a Kali.
Ritual has to be performed solo.
El ritual tiene que ser realizado solo.
Presumably they contain some yet-to-be-performed monologues.
Es de suponer que contienen algunos monólogos todavía por ser realizados.
The ritual has to be performed correctly, otherwise we'll be forever haunted.
El ritual tiene que ser realizado correctamente, de lo contrario seremos perseguidos siempre.
A task like this should be performed voluntarily and not under duress.
Semejante tarea debería ser realizada voluntariamente y no bajo presión.
“But if I’m right, the test must be performed as quickly as possible.” “Why?” Peyna demanded.
Pero si estoy en lo cierto, la prueba deberá ser realizada lo antes posible. –¿Por qué?-demandó Peyna.
All kills had to be performed in person and there were severe penalties for killing the wrong person.
Todos los asesinatos tenían que ser realizados personalmente, y se sancionaba severamente el asesinato, por error, de una persona que no fuera la Víctima.
Our parental functions can best be performed by guiding them as we do, through the Temples.
Nuestras funciones de padres pueden ser realizadas mejor guiándoles como lo hacemos, a través de los Templos.
The severe mutilation and dissection of the corpses could not be performed by someone in the throes of violent physical spasms.
La grave mutilación y la disección de los cuerpos no pueden ser realizados por nadie que esté preso de violentos espasmos físicos.
the Sugimoto gene therapy must be performed before the embryo begins neurogenesis in order for a brain to be compatible with DNT.
la terapia genética Sugimoto debe ser realizada antes de que comience la neurogénesis en el embrión para que el cerebro sea compatible con la TDN.
The task of recreating previous eras is a delicate and complex one, which must be performed under optimal circumstances, or —
—La tarea de recrear eras anteriores es delicada y compleja, y debe ser realizada bajo circunstancias óptimas o de lo contrario…
There were rituals to be performed.
Había que llevar a cabo ciertos rituales.
There are rituals to be performed.
Debemos llevar a cabo ciertos rituales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test