Translation for "be pedantic" to spanish
Be pedantic
Translation examples
Well, not to be pedantic, but it's actually three strikes, then you're out, so in this case, I would just have a really terrible batting average.
Bueno, no quiero ser pedante pero en realidad son tres strikes, y entonces estás fuera así que, en este caso tendría una muy mala media de bateo.
If we're going to be pedantic, it's between Sheffield, Rotherham and Worksop, in a place called Dinnington, which I know well.
Si vamos a ser pedantes, está entre Sheffield, Rotherham y Worksop En un lugar llamado Dinnington, que conozco bien.
If you're going to be pedantic the Ark of the Covenant is the Holy Grail.
Si vas a ser pedante, el Arca de la Alianza es el Santo Grial.
Okay, not to be pedantic, but last I checked
Vale, sin ser pedante, pero la última que revisé
- Sorry to be pedantic. They can't beat you over the head if they're on their knees unless they've got very long arms.
Siento ser pedante, pero no pueden darle en la cabeza si se arrastran, a no ser que tengan los brazos muy largos.
I don't want to be pedantic, but is it a road kill?
No quiero ser pedante, pero ¿ha muerto atropellada?
He decided to be pedantic.
Se propuso ser pedante.
‘I don’t mean to be pedantic, but who would we be saying it to?’ ‘To everyone.
No quiero ser pedante, pero ¿a quién diríamos eso? —A todo el mundo. Todos los presentes.
The most important single thing we had to pound into ourselves was that we were not important, we mustn’t be pedants;
Lo más importante que debíamos meternos en la cabeza es que no somos importantes, que no debemos de ser pedantes.
I was geologist—or selenologist, if you want to be pedantic—in charge of the group exploring the southern region of the Mare.
Yo era geólogo —o selenólogo, si queremos ser pedantes— al mando de un grupo que exploraba la región meridional del Mare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test