Translation for "be opens" to spanish
Translation examples
In addition, the youth councils must be open or semi-open.
Además, los consejos deben ser abiertos o semiabiertos.
- We should be open.
- Deberíamos ser abiertos.
It's just being open.
Sólo debes ser abierto.
gotta be open!
Tiene que ser abierta.
It cannot be opened.
No puede ser abierta.
It's meant to be opened.
Está para ser abierta.
It's about being open.
Se trata de ser abierto.
I can be open.
Puedo ser abierta.
Learning how to be open...
Aprender cómo ser abierto...
I tried to be open.
Intenté ser abierta.
Being open and honest.
Ser abierto y honesto.
Another gate now to be opened;
Otra verja que había de ser abierta;
I try to be open-minded, you see;
Trato de ser abierto, como ves;
Ninety packages, waiting to be opened.
Noventa paquetes, esperando ser abiertos.
Dune was a treasure box waiting to be opened.
Dune era un depósito de tesoros a la espera de ser abierto.
Cosmos House can’t be opened from the inside.
La Casa del Cosmos no puede ser abierta desde dentro.
Office opens at 4.30 p.m.
La oficina abre a las 16.30 horas
A door to the future has opened.
Se abre una puerta al futuro.
It opens the door to violence.
Abre la puerta a la violencia.
A window of opportunity is open before us.
Ante nosotros se abre una oportunidad.
Crap, it can't be opened.
Al carajo, no se abre.
- How long will the window be open?
- ¿Cuándo se abre la ventana?
- Can't they be opened?
- ¿No se abre?
- How Yetaxa's tomb may be opened.
- Cómo se abre la tumba de Yetaxa.
It cannot be opened by ordinary means, professor
No se abre de manera ordinaria, profesor.
This locker can't be opened from the inside.
Que este casillero no se abre desde adentro.
It'll be open five minutes out of the station.
Se abre cinco minutos después de la salida.
Look, that giant clam appears to be opening.
Miren, niños. Parece que se abre la almeja gigante.
Be opens the way down the highway!
¡Se abre paso por la autopista!
Santa's chute doesn't seem to be opening.
El paracaídas de Santa Claus no se abre.
Open your mouth,” said the gnome-thing. “Open your trousers. Open your ears. Open your eye.”
Abre la boca —dijo lo que parecía un gnomo—. Abre los pantalones. Abre los oídos. Abre el ojo.
Open your eyes, open your eyes.
Abre los ojos, abre los ojos.
Open your heart, open your mind.
Abre el corazón, abre la mente.
Open the house, gatekeeper, open the house,
Abre la puerta, guardián, abre la casa,
Open up, open the door,” he whispered carefully.
Abre, abre la puerta —susurró cauteloso.
  'Open the door, white man; open the door!
—¡Abre la puerta, hombre blanco, abre la puerta!
What does it open?
—¿Qué es lo que abre?
All I can hear now is the sound of my own heart, opening and closing, opening and closing, opening
Lo único que oigo ahora es el sonido de mi corazón, que se abre y se cierra, se abre y se cierra, se abre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test