Translation for "be old fashioned" to spanish
Translation examples
The Committee is concerned particularly because Austrian guardianship laws appear to be old-fashioned and out-of-step with the provisions of article 12 of the Convention.
Al Comité le preocupa sobre todo que las leyes de tutela austríacas parecen ser anticuadas y no estar en sintonía con las disposiciones del artículo 12 de la Convención.
In short, he was determined to be old-fashioned and to embarrass her.
O sea, que estaba decidido a ser anticuado y a hacer pasar vergüenza a Eva.
Again, I did not inhibit myself with the fear of being old-fashioned.
Tampoco en este caso me ha inhibido el temor de ser anticuado.
Liir was suspected of sexual ignorance, and he had a reputation for an old-fashioned reticence about such matters.
Era sospechoso de ignorancia sexual y tenía fama de ser anticuado y reticente en todo lo relacionado con esos asuntos.
Yes, it had indeed become old-fashioned to show such naive mystification over mere words.
Sí, en realidad había llegado a ser anticuado mostrar un desconcierto tan ingenuo ante meras palabras.
I'm afraid my brother is trying rather too hard to be old-fashioned and respectable and will insist on acting as my chaperone while you are in the house.'
Me temo que mi hermano se esfuerza demasiado en ser anticuado y respetable, e insistirá en hacer de acompañante mientras estés en casa.
Of course, in my old-fashioned, old-world way, I, Jean-Jacques Humbert, had taken for granted, when I first met her, that she was as unravished as the stereotypical notion of “normal child”
Desde luego, según mi modo de ser anticuado europeo, yo, Jean-Jacques Humbert, había dado por sentado, al conocerla, que era una niña tan inviolada como lo era la noción estereotipada de «niña normal», desde el lamentable fin del Mundo Antiguo a. de
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test