Translation for "be locked" to spanish
Translation examples
Uvdlorianguaq Geisler was detained in the corridor of his house in Christiania on 24 May 1993 by plainclothes officers and placed in a van in the leg-lock position.
158. Uvdlorianguaq Geisler fue detenido en el pasillo de su casa de Christiania el 24 de mayo de 1993 por agentes de paisano que lo introdujeron en una furgoneta con las piernas bloqueadas de esa manera.
The interrupter shall be directly mechanically locked in the safe position until the start of the arming sequence.
El interruptor permanecerá directa y mecánicamente bloqueado en posición neutral hasta que comience la secuencia de armado.
He woke up in a police van in the leg-lock position and, unable to endure the pain, managed to slip his foot through the cuffs.
Se despertó en una furgoneta policial con las piernas bloqueadas conforme a ese método, e incapaz de soportar el dolor, logró deslizar el pie por entre las esposas.
The regular budgets of the specialized agencies, based on assessed contributions, have been locked at historically low levels because of the application of zero nominal growth policies.
Los presupuestos ordinarios de los organismos especializados, basados en cuotas, han quedado bloqueados en niveles históricamente bajos por la aplicación de unas políticas de crecimiento nominal cero.
The fund will remain "locked" until 2019.
El fondo permanecerá "bloqueado" hasta 2019.
155. Sensitive and critical SAP transaction codes should remain locked in production and be unlocked only when needed.
155. Los códigos de las operaciones sensibles y muy importantes del sistema SAP deberían permanecer bloqueados en el entorno productivo y desbloquearse cuando así procediera.
These accounts are often locked (i.e., borrowers cannot access them at their discretion) rather than being available "on demand" to the borrower.
Estas cuentas están a menudo bloqueadas (es decir, los prestatarios no pueden acceder a ellas a su discreción) en lugar de estar disponibles cuando el prestatario lo desee.
He was thereafter allegedly handcuffed behind the back and placed in the leg-lock position.
Después habría sido esposado con las manos a la espalda y colocado en la posición de piernas bloqueadas.
He was then reportedly placed in the leg-lock position.
Después lo habrían colocado en la posición de piernas bloqueadas.
Except I will be locked in eye contact with my son while he plows my cyber soil.
Excepto que estaré bloqueado por el contacto visual con mi hijo mientras ara mi ciber tierra.
She has to be locked down.
- Tiene que estar bloqueada.
A wormhole that seems to be locked to a single time and place in the past:
Un hoyo negro que pareciera estar bloqueado hacia un solo tiempo y lugar del pasado:
I was told this was the way to third class but the door seems to be locked.
Me dijeron que por aquí se iba a tercera clase pero la puerta parece estar bloqueada.
It has to be locked from the inside or the outside.
Tiene que estar bloqueada desde dentro o desde fuera.
This thing must be locked from the other side.
Estará bloqueada del otro lado.
It must be locked.
Debe estar bloqueado.
- Elevators should be locked down.
Los asensores deberian estar bloqueados
Hold this It can be locked inside
Mantenga esta, puede estar bloqueado en el interior
It was securely locked.
Estaba firmemente bloqueada.
Isabella’s locked!”
¡El Isabella está bloqueado!
The doors are locked.
Las puertas están bloqueadas.
The door was locked.
La puerta estaba bloqueada.
The doors were locked.
Las puertas estaban bloqueadas.
And the city is locked up.
Y la ciudad está bloqueada.
Signals are locked out.
Las señales están bloqueadas.
My thoughts are locked.
Mis pensamientos están bloqueados.
The situation itself was locked.
La situación en sí estaba bloqueada.
He wanted it locked down.
Lo quería bloqueado.
I had to be locked down most of the time.
Tuve que ser bloqueado en la mayoría del tiempo.
It can be locked from inside
Puede ser bloqueado desde el interior
WouIdn't want you to be locked inside.
no requeriría de usted para ser bloqueado dentro.
Should be locked, loaded and ready to fly on this bitch.
En caso de ser bloqueado, cargado y listo para volar en esta perra.
Lock down what needs to be locked down, and then prepare to fall into the hole.
Bloquead lo que necesite ser bloqueado, y luego preparaos para caer en un abismo.
Probably it's gonna be locked.
Probablemente que va a ser bloqueado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test