Similar context phrases
Translation examples
You are in charge, Ballantyne, and I want it done properly.
Hágase cargo, Ballantyne, y hágalo como corresponde.
“Do it. I said do it. Do it and we’re done with it.” 10
—He dicho que lo haga. Hágalo y acabemos con esto de una vez. 10
"If it must be done, you do it," the glance said, "but I can't .
«Si hay que hacerlo, hágalo usted», decía la mirada. «Yo no puedo.»
If you want to be that person, then be him and have done with pretending I’m in charge.
Si quiere hacerlo usted, hágalo y deje de fingir que soy yo quien está al mando.
‘Be proud of what you have done,’ he said to Sharpe, ‘then go and do better.’
Enorgullézcase de lo que ha hecho —le dijo a Sharpe—, y luego vaya y hágalo mejor.
“Wait a few minutes to make sure they’ve got the message, then get it done fast.
—Espere unos minutos para asegurarse de que he podido entregar el mensaje, y a continuación hágalo rápido.
First, what has the Committee done, and what have we done?
Primero, ¿qué ha hecho la Comisión y qué hemos hecho nosotros?
His Government had done all that it could, but what had Japan done?
Su Gobierno ha hecho todo lo que estuvo a su alcance; sin embargo, pregunta qué ha hecho el Japón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test