Translation for "be insure" to spanish
Translation examples
Databases on agricultural insurance, catastrophe insurance schemes and insurance statistics.
Bases de datos sobre seguros agrícolas, planes de seguros contra catástrofes y estadísticas sobre seguros.
The insurance schemes can be subdivided into social insurances and employee insurances.
Los programas de seguro se pueden subdividir en seguros sociales y seguros de los asalariados.
- Insurance cartel under the Insurance Law;
- El cártel de seguros en virtud de la Ley del seguro;
(d) Insurance companies, insurance brokers and independent insurance liquidators in the course of activities related to life insurance,
d) Empresas de seguros, agentes de seguros y liquidadores independientes de seguros en el marco de las actividades relacionadas con los seguros de vida,
Insurance (Superintendency of Private Insurance - SUSEP)
Seguros (Superintendencia de Seguros Privados - SUSEP)
According to the law, the social insurance has five types such as pension insurance, benefit insurance, industrial accidents and occupational diseases insurance, unemployment insurance and health insurance.
De conformidad con dichas leyes, hay cinco tipos de seguros: seguro de pensiones, seguro de prestaciones, seguro contra accidentes industriales y enfermedades profesionales, seguro de desempleo y seguro de salud.
Employee insurance schemes include medical insurance, accident insurance and severance pay.
Los programas de seguro de los asalariados incluyen el seguro médico, el seguro de accidente y la indemnización por cese.
No, no, insurance.
– No, no, a los seguros.
Francois du Toit suspected it was insurance – crop insurance, or life insurance.
François du Toit sospechaba que quería venderle un seguro, un seguro de cosecha o un seguro de vida.
Insurance? you can’t get insurance if you . . .
—¿Un seguro?, no se puede cobrar un seguro si…
"He said that because of the insurance." "The what?" "Insurance policy.
—Dijo eso por lo del seguro. —¿El qué? —La póliza de seguros.
No, insurance will have to be revamped, all sorts of insurance.
No, los seguros tendrán que ser modificados, toda clase de seguros.
“She’s … insurance …”
—Ella es… nuestro seguro
“There’s the insurances.
—Están los seguros.
Other families have insurance, but Daddy doesn’t believe in insurance.
Otras familias tienen seguros, pero papá no cree en los seguros.
OAS will be responsible for arranging for insurance for its own vehicles.
La OEA asegurará sus propios vehículos.
Climate risk insurance
5. Asegurar el riesgo climático
A provision is also made for vehicle insurance ($27,200).
Se solicita también un crédito para asegurar los vehículos (27.200 dólares).
Insure my paintings?
—¿Asegurar mis cuadros?
I’ve got to get me insured.”
Me tengo que asegurar.
It helps insure status.
Eso ayuda a asegurar estatus.
An attempt to insure equity to all—
una tentativa de asegurar la igualdad para todos…
To insure his absolute self-protection.
Para asegurar su absoluta protección.
You couldn’t insure it, ensure it, assure it;
No era segura, no se podía asegurar ni reasegurar;
Basically, it was invented as a way of insuring a debt.
Básicamente, esto se inventó como una forma de asegurar una deuda.
Argyll suggested that it was a little careless not to insure it.
Argyll sugirió que había sido una imprudencia no asegurar la pieza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test