Translation for "be initiate" to spanish
Translation examples
It had to be initiated from outside the barrier.
Tenía que ser iniciada desde fuera de la barrera.
"Everyone has to be initiated", they said.
Todos tienen que ser iniciados, dijeron
You must be initiated.
Debés ser iniciada.
She needs to be initiated.
Necesita ser iniciada.
I wish to be initiated into Brahminhood
Quiero ser iniciado en el Brahmanismo.
The process has to be initiated by the victim.
El proceso debe ser iniciado por la víctima.
He must be initiated as a warlock.
Debe ser iniciado como demonio.
Yes, we are here to be initiated.
Sí, estamos aquí para ser iniciados.
He went back to Saketê to be initiated in Xangô.
Regresó a Saketê para ser iniciado en Xangô.
"Binoy desires to be initiated, that's all." "Merely initiation?"
Binoy desea ser iniciado, esto es todo. —¿Nada más?
‘Do you wish’, he asked, ‘to be initiated?’
—¿Quieres ser iniciado? —preguntó.
“But before we say more, you must be initiated.”
Pero antes de que te revelemos más, debes ser iniciada.
I am to be initiated into their cult tomorrow.
Mañana debo ser iniciado en el culto.
I want... that is, Charles wants to be initiated.
—Quiero… es decir, Charles quiere ser iniciado.
Is there any reason Hilaeira couldn't be initiated?"
¿Hay alguna razón por la cual Hilaeira no pueda ser iniciada en ellos?
To be initiated, he had to eat one of his shipmates.
Para ser iniciado tuvo que comerse a uno de sus compañeros de tripulación.
Embi does not aspire to be initiated into any of these heresies.
Emobi no aspira a ser iniciado en ninguna de estas herejías.
A self-evaluation will be initiated in 2012.
En 2012 se iniciará una autoevaluación.
:: initiate and oversee training;
:: Iniciar y supervisar los cursos de formación;
(e) Initiate multilateral action;
e) Iniciar actividades multilaterales;
(a) Initiate the trial;
a) Iniciar la vista
(a) Initiates the contractual process by:
a) Iniciar el proceso de contratación:
Punitive action is being initiated now.
Se iniciará acción de castigo.
The Mist burn will be initiated here in about 15 seconds.
El Mist se iniciará en unos 15 segundos.
Lockdown in cell "b" will be initiated in 30 minutes.
El cierre en la celda B se iniciará en 30 minutos.
If you and your spouse fail to attend your interview next week, deportation proceedings will be initiated.
Es la advertencia final. Si su esposa y usted no asisten a la entrevista la próxima semana, se iniciará el proceso de deportación.
“I’m going to initiate the procedure.
Iniciaré el procedimiento.
Shall I initiate jamming?
¿Debo iniciar las interferencias?
Haleeven, you will initiate the move.
Haleeven, tú iniciarás la operación.
“Are you ready to initiate the search?”
¿Está listo para iniciar la exploración?
It’s time to initiate the protocol.”
Es hora de iniciar el protocolo.
And how tired Nathan was of initiating neophytes!
¡Y qué cansado estaba de iniciar a novatos!
"Initiate deceleration," Grove said.
Iniciar desaceleración —dijo Grove.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test