Translation for "be infuriated" to spanish
Translation examples
Political vulnerability could lead to the creation of a coalition of conservatives defending sovereignty and progressives infuriated by failure to deal with questions of equity.
La vulnerabilidad política podría conducir a la creación de una coalición de conservadores que defenderían la soberanía y de progresistas enfurecidos por no haber abordado las cuestiones de la equidad.
The Government of Bangladesh also informed the Special Rapporteur that the information whereby a religious group, infuriated by passages in a novel published by Taslima Nasreen, had condemned her to death, were false, concocted and politically motivated.
143. El Gobierno de Bangladesh también informó al Relator Especial de que la denuncia de que un grupo religioso, enfurecido por algunos pasajes de una novela de Taslima Nasran, había condenado a muerte a la escritora, era falsa, infundada y motivada por cuestiones políticas.
Being infuriated makes suffering.
Estar enfurecido te hace sufrir
If that didn't infuriate them…
Si eso no les había enfurecido
I was quietly infuriated. Rhoshamandes.
Yo estaba enfurecido. Rhoshamandes.
And then he’d also infuriated his wife.
Y luego también había enfurecido a su esposa.
So that was what had infuriated Alfred.
Así que era eso lo que había enfurecido a Alfred.
    Suma made an infuriating grin.
Suma replicó con una sonrisa enfurecida:
It was immensely strong, and in infuriating pain.
Tenía muchísima fuerza y estaba enfurecido por el dolor.
He was too infuriated even to swear.
Estaba demasiado enfurecido hasta para insultar a su suerte.
It infuriated me, if you want the truth.
Me ha enfurecido, si quiere que le sea sincero.
Infuriated, he did, and she thanked him.
Enfurecido, así lo hizo él, y ella se lo agradeció.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test