Translation for "be in rush" to spanish
Translation examples
You Caucasians are always in such a rush.
—Ustedes los caucásicos siempre están apurados.
They almost rushed, then, to get him back home;
Luego casi se habían apurado para llevarlo a casa;
"You'll have to excuse us," Hammond said, "but we are in a bit of a rush.
–Tendrán que disculparnos -explicó Hammond-, pero estamos un tanto apurados.
She had never seen him rush or hurry.
Cora nunca lo había visto apurado ni con prisas.
I felt rushed. He put me on the spot.
Me sentí apurado. Me puso en una situación incómoda.
I took a bath, got dressed, and rushed down to the library.
Me bañé, vestí y llegué a la biblioteca apurada.
Excuse my manners, ladies, I’m a bit rushed just now.”
Perdonen mis maneras, señoras, pero ahora estoy un poco apurado.
Then he said, all in a rush, ‘How did you get here?
Después dijo, todo apurado: —¿Cómo llegaron hasta acá?
“Hold on, man,” said Abraham, his voice hollow, rushed.
—Un momento, hombre —dijo Abraham en voz apagada, apurada.
They both seemed rushed. “Now, now!” the “Doctor” urged Maruja.
Ambos parecían apurados por la hora. – ¡Ya, ya! -instó el Doctor a Maruja-.
The rush to vote proceeded without clarifying the legal aspects.
El apuro por votar impidió la aclaración de los aspectos jurídicos.
Mr. Lewis voiced the opinion that "Free trade has become the central theme of international economic relations, and in the rush to give market forces the freest rein possible, traditional alliances and friendships sometimes appear to have fallen by the wayside.
El Sr. Lewis manifestó que el "libre comercio se ha convertido en el tema central de las relaciones económicas internacionales y, con el apuro por soltar lo más posible las riendas de las fuerzas del mercado, parece que las alianzas y amistades tradicionales se han quedado en la cuneta.
Compare this rush to the fact that some of the very same powers have for the last three weeks prevented any action, not even a 72 hour humanitarian truce, by the Security Council on the urgent situation in Lebanon, which has been officially and publicly interpreted by the aggressors as a "green light" to continue their onslaught, including the recent carnage in Qana.
Compárese su apuro con el hecho de que algunas de esas mismas potencias han impedido durante las últimas tres semanas que el Consejo de Seguridad adopte medidas, ni tan siquiera una tregua humanitaria de 72 horas, sobre la situación de urgencia que se vive en el Líbano, una actitud que ha sido interpretada oficial y públicamente por los agresores como una "luz verde" para proseguir sus ataques, incluida la matanza perpetrada recientemente en Qana.
The debate was caused by undue haste and a rush to impose a settlement in the 2(1/2) months before Cyprus entered the European Union as a Member State.
El debate se debió a la prisa indebida y al apuro por imponer un arreglo en el período de dos meses y medio anterior a la entrada de Chipre en la Unión Europea como Estado miembro.
78. Mr. Halbwachs (Controller) said that he agreed that if the Secretariat attempted to give the General Assembly a combined report on both programme implementation and budget performance under rushed end-of-year conditions, it would be of poor quality and would be delayed, thus flooding the Fifth Committee with voluminous details at the last moment.
El Sr. Halbwachs (Contralor) dice estar de acuerdo con que, si la Secretaría intentara presentar a la Asamblea General un informe en que se combinara la ejecución de los programas con la ejecución del presupuesto en las condiciones de apuro con que se trabaja a fines de año, la calidad del informe sería pobre y su presentación se retrasaría, con lo que se inundaría a la Quinta Comisión con detalles voluminosos en el último momento.
So, Mr. President, it is pertinent to ask: what is the motive behind this long standing urge of some permanent members to bring Iran before the Security Council and the current rush? Is it anything other than pressure and coercion?
Por tanto, Señor Presidente, es pertinente preguntar: ¿cuál es el motivo que se oculta tras esta ya antigua urgencia de algunos miembros permanentes por llevar al Irán ante el Consejo de Seguridad y cuál es ahora el apuro? ¿Se puede calificar de otra cosa que de presión y coerción?
No immediate rush.
No hay apuro inmediato.
The rush of breath.
Un apuro al respirar.
He didn’t rush, though.
No se apuró, sin embargo.
Are you in a rush to get away?
—¿Tienes apuro en irte?
“Please don’t rush me.”
—Por favor, no me apure tanto.
Vik rushed to absolve him.
Vik se apuró a absolverlo.
Don’t rush and don’t take too long.
No te apures ni te dilates.
don't rush… what's your hook into them?'
no te apures… ¿Con qué los tienes aferrados tú?
time’s not rushing, you see.’ ‘Yeah.
el tiempo no apura, lo ve. —Sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test