Translation for "be get" to spanish
Translation examples
“What did you do to get this on you?”
—¿Qué hicisteis para engendrar esto?
Get with child a mandrake root.
Engendrar un niño en una mandragora.
Or maybe he would get lucky and he wouldn’t have kids.
O quizá tuviera suerte y no engendrara hijos.
He must, he must get a son with this new wife.
Él debía, tenía que engendrar un hijo varón con su nueva esposa.
She had just produced an heir to the throne of England and was getting ready to produce another.
Acababa de parir un heredero al trono de Inglaterra y estaba preparándose para engendrar otro.
Eleanor, I cannot risk getting you with child until the fighting in France is done.
—Leonor, no puedo arriesgarme a engendraros un hijo hasta que termine la guerra con Francia.
His father had died the year before, he had no brothers and it was vital for him to get an heir.
Como el rey había muerto hacía un año y no tenía más hijos, era fundamental engendrar un heredero.
She hadn't wanted him, she had used him for his sex to get back at her husband and to father an heir.
No lo había querido, lo había utilizado para conseguir el sexo con que vengarse de su marido y engendrar un heredero.
“Well, for one thing, how would you get six children inside of just five years?”
—Bueno, para empezar, ¿cómo ibas a engendrar seis hijos en solo cinco años?
verb
And we Mediators can’t get pregnant.
Y nosotros los Mediadores no podemos procrear.
We get along quite well with our sleeping and eating and procreating, if you artists only let us alone.
En cambio, nosotros nos arreglaríamos bastante bien con dormir, procrear y comer, si los artistas nos dejaran tranquilos.
And then Tom saw the fallacy of the proposed system: 'But no salmon can get through to spawn in Lake Pleiades.
Fue entonces cuando Tom percibió el inconveniente del sistema propuesto: - Pero no habrá ningún salmón que pueda pasar para procrear en el lago de las Pléyades.
Pam had shouted this many times during those months they were trying to get used to it: Bob not being able to reproduce.
—Pam había gritado aquello muchas veces durante los meses que intentaron hacerse a la idea de que Bob no podía procrear—.
They must have bred out there for generations, Whites and Browns and Watchmakers and maybe some things we didn’t see because we didn’t get to the asteroid civilization.”
Debieron de procrear allí durante generaciones, Blancos y Marrones y Relojeros y quizás otros que no vimos porque no llegamos a la civilización asteroidal.
Think of a creature so constructed that in order to survive, eat, sleep, procreate, get the snot out of its nose, it had to be triggered by pleasure instead of rationality;
Daba mucho que pensar una criatura que para sobrevivir, comer, dormir, procrear y limpiarse los mocos debía recurrir al placer en vez de a la racionalidad;
“And this scheme you’re about to launch on Caesar’s behalf, this permission to marry and propagate as he wishes—that, too, might cause a few people to get angry at you.
—Y esa ley que estás a punto de promulgar en nombre de César, ese permiso que le permitirá desposarse y procrear según sus deseos, eso también podría provocar que algunas personas pudieran enfadarse contigo.
What Holly had needed to learn was how to suppress her feelings—something human beings had been doing successfully since the dawn of time, the evidence for which was that they’d managed to get out of bed, eat, procreate, despite death’s unknowable horror potentially and inescapably waiting around every corner.
Holly solo tenía que aprender a reprimir sus sentimientos, algo que los seres humanos hacían a la perfección desde la noche de los tiempos; la mejor prueba de ello era que conseguían salir de la cama, comer y procrear pese al inescrutable horror de la muerte, que aguardaba ineludiblemente a la vuelta de la esquina.
verb
Even though the Indonesian authorities have dismissed those claims, maintaining that the youths had not been persecuted but were just trying to embarrass Indonesia and to get a free ride to Portugal, prominent East Timorese have clearly related this problem to the military crackdown on the Territory being carried out since September.
Aun cuando las autoridades indonesias han desechado esas acusaciones, sosteniendo que no se perseguía a los jóvenes sino que éstos trataban de causar problemas a Indonesia y conseguir un viaje gratis a Portugal, destacados nacionales de Timor Oriental han relacionado claramente este problema a la operación militar de represión en el Territorio que se lleva a cabo desde septiembre.
A booklet "Woman and HIV" was published and circulated, as well as the following leaflets were prepared and distributed: "Every Woman Needs to Know - about HIV/AIDS", "Don't Forget Yourself. Gynaecologist Advises", "Is it True that Children `Eat up' their Mother's Teeth?", "Family Violence", "A Health Strengthening and Saving Recipe for Women", "Female Sexual Health", "Family Planning Methods", "Human Papiloma Virus may Cause Cervical Cancer", "Breast Cancer. Need to Know!", "Do not Delay - Get Checked!", "Let's Eat Healthy Food", "To Avoid Severe Secrets of Love", "Family Planning Methods", "Your First Visit to a Gynaecologist", "The Condom is Back", "About Childbirth in Brief".
Se publicó y distribuyó un folleto titulado "La mujer y el VIH", y los siguientes panfletos: "Todas las mujeres necesitan saber sobre el VIH/SIDA", "No te olvides de tí misma - Recomienda el ginecólogo", "¿Es verdad que los hijos `se comen' los dientes de la madre?", "Violencia en la familia", "Una receta fortalecedora y salvadora de la salud de la mujer", "Salud sexual femenina", "Métodos de planificación de la familia", "El virus del papiloma humano puede causar cáncer del cuello de útero", "Cáncer de mama. ¡Es necesario saber!", "No demores - ¡Contrólate!", "Comamos alimentos sanos", "Evita los secretos duros del amor", "Métodos de planificación de la familia", "Tu primera visita al ginecólogo", "El condón ha regresado", y "Breve información sobre el parto".
In addition to congenital problems, children may suffer fractures, malnutrition, eye and ear infections, long-term infection and ulceration associated with cuts and burns, and which can cause disabilities that may never get medical attention.
Además de los problemas congénitos, los niños pueden sufrir fracturas, malnutrición, infecciones de los ojos y de los oídos, infecciones de larga duración y úlceras vinculadas a cortes y quemaduras, que pueden causar discapacidades que posiblemente nunca reciban atención médica.
153. This Act provides an exemption to allow only one parent to sign in cases where the other parent is missing, unknown, unable to sign the form because of a medical condition, has died, or where unwarranted distress would result from trying to get the second parent's signature.
153. Esta ley prevé una exención y permite que firme el padre o la madre en los casos en que el otro progenitor esté desaparecido, sea desconocido, no pueda firmar a causa de un problema médico, haya muerto o cuando el hecho de obtener la segunda firma del progenitor pudiera causar sufrimiento injustificado.
Obviously, its intention was to cause chaos and it tried to get what it wanted through deception.
Evidentemente, su intención era causar una situación caótica e intentar hacer cumplir sus deseos mediante engaños.
The General Customs Administration is currently working on a review programme that will enable radioactive materials -- whether declared or undeclared -- that have been abandoned and are held in the customs yards and bonded warehouses of the country's 49 customs houses to be identified and secured, and thereby preclude any possibility that non-State actors or groups could get hold of such materials or use them to cause an incident.
La Administración General de Aduanas se encuentra trabajando actualmente en un programa de revisión que permite identificar y asegurar aquellos materiales radiactivos -- declarados o no declarados -- que hayan causado abandono y se encuentren en los patios fiscales y fiscalizados de las 49 aduanas del país, y evitar con ello cualquier posibilidad de que grupos o agentes no estatales puedan hacerse de materiales de estas características o causar con ello un incidente.
In this new era, it has become even more critical that we intensify our efforts to ensure that those who seek to wreak death and devastation on innocent victims do not get their hands on the tools and resources they need.
En esta nueva era, todavía es más importante que intensifiquemos nuestros esfuerzos para que quienes desean causar la muerte y la devastación a víctimas inocentes no puedan obtener los instrumentos ni los recursos que precisan.
(f) Recognition of the right to self-defence - if a person knows or have a reasonable basis to believe that he or she is getting sold, bought or taken for forced prostitution or about to be sold, brought or taken for that purpose, and seeks for help to escape, flee from a particular place but fails to obtain help and if anyone obstructs or stops or seizes or manhandles him or her in course of his or her effort to escape and flee; he or she shall be exempted from any kind of punishment for causing death or injury to the person believed to be responsible in course of his or her attempt to flee from control (Section 16); and
f) Se reconoce el derecho de legítima defensa: si una persona sabe o tiene razones fundamentadas para creer que es objeto de compra, venta o captura con fines de prostitución forzosa, o que está a punto de serlo, y busca ayuda para escapar o huir de un determinado lugar pero no la consigue, y en caso de que alguien dificulte su huida o la detenga o maltrate durante ese intento, dicha persona quedará exenta de cualquier tipo de sanción por causar la muerte o infligir daños a la persona presuntamente responsable de esa obstrucción a su intento de escapar del control de sus captores (art. 16); y
“No, that is not possible.” “And it will not get me into trouble?”
—No, es imposible. —¿Y no me causará problemas?
“Are you sure he won’t get into trouble?”
—¿Estás seguro de que eso no le causará problemas?
But causing hurt, it’s like a thing that has to get out.
Pero causar dolor, es algo que tiene que salir.
the car I get for him will give trouble.
el coche que le consiga le causará problemas.
Ah hope Graham doesnae get intae trouble.
Espero no causar a Graham problemas.
Beatrice was getting to be more trouble than she was worth.
Beatrice empezaba a causar más problemas que otra cosa.
What would he say that wouldn’t just get him into more trouble?
¿Qué podía decir que no le causara aún más problemas?
He'd get away from here before he made a further nuisance of himself.
Se iría de aquí antes de volver a causar molestias.
Why should you, when it may get you some messy way of dying?
—¿Por qué tendrías que hacerlo cuando te puede causar una muerte poco agradable?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test