Translation for "be filling" to spanish
Translation examples
The ranks have been kept filled by conducting periodic competitions.
Las distintas jerarquías se fueron llenando con concursos periódicos.
The camp is filled with Muslims and Croats from Eastern Herzegovina.
El campo se está llenando con musulmanes y croatas de Herzegovina oriental.
The beneficiaries are requested to provide feedback by filling out a questionnaire.
Se pide a los beneficiarios que proporcionen información llenando un cuestionario.
Movement of the containers may also be prevented by filling any voids by the use of dunnage or by blocking and bracing.
El movimiento de los contenedores podrá impedirse también llenando los vacíos con dispositivos de sujeción o de bloqueo.
(a) Making a reliable identification of probable clients and filling out the "know your customer" form;
a) Identificar fehacientemente a los probables clientes, llenando el modelo conozca a su cliente.
Israel is acquiring weapons and filling its arsenals to the brim.
Israel está adquiriendo armas y llenando hasta los bordes sus arsenales.
(b) The filling of vacancies is in progress.
b) Se están llenando las vacantes existentes.
We're gonna be filling out a damage report. For a freakin'our.
Vamos a estar llenando un reporte de daños por una maldita hora.
You should not be filling your head with so many dark thoughts.
no debe estar llenando su cabeza con tantos pensamientos oscuros.
Very funny. Do you realize if I get arrested, you won't make your meeting. You'll be filling out police reports till next October.
Muy gracioso. no vas a llegar a tu reunion igual porque vas a estar llenando papeles hasta el proximo Octubre.
I'm gonna be filling out paperwork for the next month.
Voy a estar llenando los papeles para el próximo mes.
Reed's guys are gonna be filling out forms for about 10 minutes.
Los tipos de Reed van a estar llenando formularios más o menos por 10 minutos.
And I don't appreciate you filling Blake's head with all this nerd knowledge, when he should be filling his head with steroids. Jesus.
Y no te agradezco que llenes la cabeza de Blake con estos conocimientos frikis, cuando debería estar llenando su cabeza de esteroides.
Well, if you need me, I will be filling the bowl with an alarming amount of chocolate chip cookie dough ice cream.
Si me necesitais, estaré llenando el bol con una alarmante cantidad de helado de chocolate.
The house was filling up.
El teatro se estaba llenando.
The gallery was filling up.
La galería se estaba llenando.
The courtroom slowly filled.
La sala se fue llenando poco a poco.
The bar was filling up.
El bar se estaba llenando.
The world is filling up.
El mundo se está llenando.
The house is filling up.
La casa se está llenando.
The lounge is filling up.
   Se está llenando la sala.
The room was filling up.
La sala se estaba llenando.
The tram filled up.
El vagón se fue llenando.
Does it need to be filled up?
¿Necesita ser llenada?
This place could be filled.
Este lugar podría ser llenado.
Emptiness which must be filled.
Vacío que debe ser llenado.
You're supposed to be filling, not snooping.
Se supone que debes ser llenado, no husmear.
I am a void that must be filled.
Soy un vacío que debe ser llenado.
These little buggers shall be filled with vodka.
Estas pequeñas mamaderas deben ser llenadas con vodka.
That hole is never gonna be filled.
Ese hueco, nunca va a ser llenado.
Could they be filled with synthetic water?
¿Podrían ser llenadas con agua sintética?
They should be filled.
Ellos deben ser llenados.
To be filled with light and hope?
¿Para ser llenados con luz y esperanza?
to fill and be filled, I in your body and you in mine.
Llenar y ser llenado, yo en tu cuerpo y tú en el mío.
It was an empty sound, waiting to be filled.
Era un sonido vacío, esperando a ser llenado.
The silence after was a space that asked to be filled.
El silencio que hubo después fue un espacio que pedía ser llenado.
Because black is emptiness, but emptiness can be filled.
Porque el negro es vacío, pero el vacío puede ser llenado.
Hillela’s place, for him, cannot be filled by anyone else.
El lugar de Hillela, para él, no puede ser llenado por nadie más.
Or am I an empty creature that can never be filled?
¿O soy una criatura vacía que nunca puede ser llenada?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test