Translation for "be drenched" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
When the door was opened, they were all drenched in sweat.
Al abrir la puerta se comprobó que todos estaban empapados en sudor.
That these souls, drenched in shadows and despair, Write their epic tale as fire rains down!
¡Que esas almas empapadas de sombras y de dolor bajo espirales de fuego escriban sus epopeyas!
Most of those kneeling were drenched by water from the blades of the helicopter and were thus also in wet clothing throughout this period and were very cold.
La mayor parte de los que estaban arrodillados resultaron empapados por el agua que levantaban las palas del helicóptero, de modo que pasaron todo ese rato con la ropa mojada y ateridos por el frío.
The arrest was said to have been on suspicion of robbery and to have taken place in December 1995. Officers allegedly handcuffed him to a radiator, partially asphyxiated him with a gas mask and drenched him in cold water outside in freezing temperatures.
Al parecer, fue detenido en diciembre de 1995 como sospechoso de robo, Los agentes lo esposaron a un radiador, casi lo asfixiaron con una máscara de gas y lo expusieron a temperaturas gélidas al aire libre empapado en agua fría.
The items the author had in his cell were destroyed and his clothes and sleeping mat were drenched with water.
Los artículos que tenía el autor en su celda fueron destruidos y su ropa y su estera para dormir quedaron empapadas de agua.
Stefan, your clothes. You must be drenched to the skin.
Stefan, tu ropa- debes de estar empapado.
He should be drenched in the stuff.
Debería estar empapado en ella.
He's gotta be drenched in blood.
Tiene que estar empapado de sangre.
You're going to be drenched in blood and unable to move a finger because of someone.
Vas a estar empapado en sangre y no vas a poder mover ni un dedo por nadie.
He was drenched too.
También estaba empapado.
They were all drenched.
Todos estaban empapados.
Everyone is drenched.
Todo el mundo está empapado.
It was drenched, brilliant.
Empapado, brillante.
Drenched, actually.
Empapado, de hecho.
Christ, you're drenched!
–¡Cristo, está empapado!
Everything was drenched in dew.
Todo estaba empapado en rocío.
I was drenched with sweat.
Estaba empapado en sudor.
He was drenched with sweat.
Estaba empapado de sudor.
And you'll be drenched in it.
Y serás empapada en él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test