Translation for "be constructed" to spanish
Translation examples
They're just too immense, too perfect to be constructed by ancient mankind.
Son demasiados inmensos, demasiado perfectos para ser construidos por la humanidad antigua.
Now, the Neutron-S missiles, how could they even be constructed if some of the calculations didn't work.
Ahora, los misiles Neutron-S, Como pudieron ser construidos si algunos de sus calculos no funcionaban.
Using the materials that Winkler described, it narrows down to a building that had to be constructed before 1939.
Usando los materiales que Winkler describe, se reduce a un edificio que tuvo que ser construido antes de 1939.
An object like this requires lots of individuals working together and also passing information on from generation to generation, so, over time, better spears can be constructed.
Un objeto como este requiere muchos individuos trabajando juntos y también pasar información de generación en generación, así, al pasar el tiempo, pueden ser construidas mejores lanzas.
The Lagrangian must be constructed in such a way as to respect the transformations we saw.
Grossman tenía razón al considerarlo. El lagrangiano debe ser construido de tal manera que respete las transformaciones que hemos visto.
"Based on this new phenomenon, it is conceivable, "though much less certain, "that an extremely powerful bomb of a new type may be constructed."
"Basado en este nuevo fenómeno, es factible, aunque es mucho menos seguro, que una bomba extremadamente peligrosa de un nuevo tipo pueda ser construida".
A positronic brain cannot be constructed without them.
Un cerebro positrónico no puede ser construido sin ellas.
I am the first humaniform robot, and it is on me and on those of my kind that are yet to be constructed that the future of humanity depends.
Soy el primer robot humaniforme, y el futuro de la Humanidad depende de mí y de aquellos como yo que todavía han de ser construidos.
Rob Gilson had described No Man’s Land as ‘the most absolute barrier that can be constructed between men’.
Rob Gilson había descrito la tierra de nadie como «la barrera más absoluta que puede ser construida entre hombres».
In Spenser and Blake, the self must be constructed and sustained against demoralizing relaxations (laxness of line).
En Spenser y Blake, el ser debe ser construido y mantenido de modo que haga frente a las relajaciones de la moral (la relajación de la línea).
Gravity resonators, for instance,- they could be constructed by anyone who had the means — but not all “requests” made through them would be granted.
Los resonadores de gravedad, por ejemplo: podían ser construidos por cualquier que tuviera los medios, pero no todas las «peticiones» se daban por garantizadas.
Barnum, abolished the work itself, which could be constructed by anyone following instructions, if it needed to exist at all outside the creator’s mind.
Barnum, abolió la obra de arte en sí misma, que ahora podía ser construida por cualquiera que siguiera unas instrucciones, si es que en realidad necesitaba existir fuera de la mente del creador.
All my senses turned inward as Nikanj used both sensory hands to inject a rush of individual cells, each one a plan by which a whole living entity could be constructed.
Todos mis sentidos se volvieron hacia mi interior, mientras Nikanj usaba ambas manos sensoriales para inyectar una oleada de células individuales, cada una de ellas un auténtico plano mediante el cual podría ser construida toda una entidad viva.
Real reciprocity still has to be constructed.
La reciprocidad real todavía tiene que construirse.
Construction of a Sami museum was commenced in autumn 1996.
Durante el otoño de 1996 empezó a construirse un museo sami.
The new disarmament architecture should be constructed on six pillars.
La nueva arquitectura de desarme debe construirse sobre seis pilares.
(iii) Decision on the buildings to be constructed on the land.
iii) Decisión sobre las edificaciones que han de construirse en esas tierras.
We feel that this is the foundation on which dialogue needs to be constructed among civilizations.
Sentimos que este es el fundamento sobre el cual debe construirse el diálogo entre civilizaciones.
Open cryogenic receptacles shall be constructed to meet the following requirements:
Los recipientes criogénicos abiertos deberán construirse respetando las prescripciones siguientes:
They are original to the construction of the building and need to be replaced urgently.
Se instalaron originalmente en el momento de construirse el edificio y es preciso reemplazarlas urgentemente.
We feel however, that the construction of big dams should be opposed.
Creemos, empero, que no deben construirse grandes represas.
The construction of the Centre should be completed in 2011.
El centro terminará de construirse en 2011.
a project had to be gradually elaborated and constructed.
poco a poco debía de elaborarse, de construirse un proyecto.
Monomachus said that such things could be constructed.
Monómaco dijo que ese material podía construirse.
A fortress might be constructed of three such sections.
Podría construirse una fortaleza con tres de esas secciones.
Construction started in 1933, completed in 1935.
Comenzó a construirse en 1933, y fue terminado en 1935.
A master art cannot be constructed by a series of additions;
Un arte total no puede construirse mediante adiciones;
I have asked myself in what ways it might be constructed;
Me he preguntado a mí mismo de qué manera podría construirse;
‘The apparatus can be constructed very easily,’ Merezeon said.
—El aparato puede construirse muy fácilmente —dijo Mezereon—.
And then, in response to unthinkable tides of flesh, it began to construct itself anew.
Y entonces, como respuesta a impensables mareas de carne, comenzó a construirse de nuevo.
the buildings that would fill such a space would have to be constructed on a truly monumental scale.
los edificios que fueran a llenar aquel espacio tendrían que construirse a una escala verdaderamente monumental.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test