Translation for "be built" to spanish
Translation examples
- Why has it got to be built?
- ¿Por qué debe ser construido?
The foundation has to be built on something.
La fundación tiene que ser construida en algo.
This tower must be built at all costs.
¡Estas torres deben ser construidas a toda costa!
That it must be built as he designed it.
Que debía ser construido como él lo diseñara.
But how quickly can it be built?
¿Qué tan rápido puede ser construida?
I know it can be built.
Sé que puede ser construido.
- The table. It's got to be built out in forced perspective.
Tiene que ser construida en perspectiva forzada.
Bloody thing can't be built.
La maldita cosa no puede ser construida.
This is where they'll be built?
Este es el lugar donde van a ser construidos?
War-Machines must be built immediately!
Las máquinas de guerra deben ser construidas inmediatamente!
'And it could be built?' 'What? Oh, yes.
¿Y podría ser construida? –¿Qué? Oh, sí.
It had needed to be built here, of course, on Acacia.
Había tenido que ser construida aquí, naturalmente, en Acacia.
For these kits could be built to be anything in man form.
Ya que esos robots pueden ser construidos en cualquier forma humana.
Here was where the only airship in the world would be built.
Allí era el único sitio donde podía ser construida una aeronave.
It would take time and organization, but Guderian’s device could be built.”
Se necesitará tiempo y organización, pero el aparato de Guderian puede ser construido.
I can’t see why they have to be built in our manufacturing division, or purchased from outside suppliers.
No veo por qué han de ser construidas en nuestra división de manufacturación o compradas de proveedores de fuera.
There's a place for them but they've got to be built on a foundation of Quality within the individuals involved.
Existe un lugar para ellos, pero tiene que ser construido sobre una Calidad que esté dentro de los individuos involucrados.
The new technical and economic system will have to be built from the materials to hand.
El nuevo sistema técnico y económico tendrá que ser construido con los materiales de los que hoy disponemos.
Democracy must be built on the foundations of justice.
La democracia debe construirse a partir de la justicia.
(a) A description of the infrastructure facility to be built or renovated;
a) Una descripción de la infraestructura que deba construirse o renovarse;
They must be built.
Deben construirse.
A road is to be built on the site.
En el lugar donde se levanta debe construirse una carretera.
NEPAD cannot be built in a day.
La NEPAD no puede construirse en un día.
Peace must be built from within.
La paz debe construirse desde el interior.
Global security must be built globally.
La seguridad mundial debe construirse a nivel
And why couldn’t a second one be built?
¿Y por qué no habría de construirse otro?
That was never built.
Nunca llegó a construirse.
They never got built.
—Nunca llegaron a construirse.
“His wall isn’t going to get built.
Ese muro no va a construirse.
Can democracy be built on truth?
¿Pudo la democracia construirse sobre la verdad?
“What do you mean, why’s it got to be built?”
– ¿Qué quiere decir con eso de por qué tiene que construirse?
Could it have been built any other way?
¿Pudo construirse de otro modo?
More humaniform robots can be built.
Pueden construirse más robots humaniformes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test