Translation for "be considered" to spanish
Translation examples
He should be considered dangerous.
Debería ser considerado peligroso.
I'm honored just to be considered.
Me honra ser considerado.
She should be considered hostile.
Ella debe ser considerada peligrosa.
Excuse me for being considered.
Disculpa por ser considerada.
Meaning perspective must be considered
La perspectiva debe ser considerada.
I'd like to be considered.
- Quisiera ser considerada.
Should they then be considered criminals?
¿Deberían ser considerados culpables?
That might be considered entrapment.
Eso podría ser considerado engaño.
We can't be considered suspects.
No podemos ser considerados sospechosos.
You could be considered complicit.
Podrías ser considerada cómplice.
This mission is to be considered as war.
—Esta misión ha de ser considerada como si fuera de guerra.
The foregoing may be considered as an introduction.
Lo dicho puede ser considerado como una introducción.
Therefore they cannot be considered true species.
Por tanto, no pueden ser consideradas especies verdaderas.
thus I cannot be considered a witness.
de modo que no puedo ser considerado testigo.
CONSIDERED PENSIONABLE
CONSIDERARSE PENSIONABLES
Issues to be considered
Cuestiones que deben considerarse
The stages to consider are:
Las etapas que han de considerarse son:
General elements to consider:
Elementos generales que han de considerarse:
Elements to be considered:
Elementos que han de considerarse:
The question, consequently, is that of what conduct of an official can (must) be considered to have been exercised in an official capacity and correspondingly be attributable to the State, i.e. considered as State conduct, and what cannot be considered as such and can (must) be considered as conduct exercised in a personal capacity.
En consecuencia, la cuestión es cuál comportamiento de un funcionario puede (o debe) considerarse de índole oficial y, por lo tanto, es atribuible al Estado, es decir que debe considerarse un comportamiento del Estado, y cuál no puede considerarse como tal y puede (o debe) considerarse comportamiento de índole personal.
A. Issues to be considered
A. Cuestiones que deben considerarse
“Is that to be considered a criticism?”
—¿Debe considerarse eso como una crítica?
Consider yourself fortunate.
Puede considerarse afortunado.
What might be considered reasonable?
¿Qué podía considerarse razonable?
the prisoners’ fates also had to be considered.
la suerte de los prisioneros también tenía que considerarse.
You should consider yourself lucky.
Debería considerarse afortunado.
Nothing that would be considered appropriate, anyway.
Al menos, nada que fuese a considerarse apropiado.
Might that not be considered an admirable ambition?
–¿Y no puede considerarse esto como una ambición admirable?
It would be considered a terroristic threat.
Podría considerarse una amenaza terrorista.
Consider himself an honorary policeman.
Podía considerarse un policía honorario.
Not that it could be considered a real crime.
—No es que pueda considerarse como un verdadero delito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test