Translation for "be concerned" to spanish
Translation examples
However, it is concerned about:
Sin embargo, está preocupado por:
23. The Committee is concerned at:
El Comité está preocupado por:
Indeed, we are concerned.
En realidad, estamos preocupados.
In particular, it is concerned that:
En particular, está preocupado porque:
However, the Committee is concerned at:
No obstante, está preocupado por:
The Committee is further concerned at:
El Comité también está preocupado por:
- Should I be concerned?
- Deberia estar preocupada?
Should we be concerned?
-¿Deberíamos estar preocupados?
Yeah. Should I be concerned?
-¿Debería estar preocupado?
"Am I concerned?" "That is my question." "Not concerned.
– ¿Preocupado yo? –Esa es mi pregunta. –Yo no preocupado.
“I am concerned about this, Omnius. Very concerned.”
—Estoy preocupado, Omnius. Muy preocupado.
Disorientation giving way to concern, concern to fear.
De confusa a preocupada, de preocupada a asustada.
What do you make of it?” “She’s concerned—” “More than concerned.
¿Qué le parece? —Que está preocupada… —Más que preocupada.
But I'm concerned."             "You're concerned!" Scanyon snapped.
Pero estoy preocupada. – ¡Usted está preocupada…!-aulló Scanyon-.
Why would you do that?" "I was concerned." "Concerned about what?"
¿Y por qué hizo algo así? —Estaba preocupada. —¿Preocupada por qué?
Are you not concerned?
¿Vosotros no estáis preocupados?
One initiative involved the distribution of brochures and posters with the theme `It's OK to Complain - Your Rights are our concern' to reassure and support people about their right to complain.
Una iniciativa fue la distribución de folletos y carteles con el lema "Denunciar es justo - Preocúpate por tus derechos" a fin de dar confianza y apoyo a las personas respecto a su derecho a presentar denuncias.
Concern yourself with yourself.
Preocúpate por ti mismo.
Concern yourself with my house instead.
En lugar de ello preocúpate por mi casa.
— Worry about the other boy, that’s the one you should be concerned for, he scoffed.
«Tú preocúpate del otro», se burló, «el que tendría que preocuparte es él.»
“Be more concerned about your own neck,” Brogan said.
-Preocúpate más por tu propio cuello- dijo Brogan.
‘What’s my problem? I have so many, but violent tendencies and probable demonic origins are the ones that should concern you.’
Mucho, solo preocúpate por mi tendencia a la violencia y mi origen posiblemente demoniaco. —¿Qué?
They underlined that everybody should be concerned by indigenous rights.
Subrayaron que todos deberían preocuparse por los derechos de los indígenas.
Thirdly, women tend to be more concerned over the health and education of their children.
En tercer lugar, suelen preocuparse más por la salud y la educación de sus hijos.
13. Causes for concern include the fact that some forests have been "mined", with the most accessible and highly prized trees being harvested with little real concern for residual vegetation.
13. Hay motivos para preocuparse porque, por ejemplo, se han "minado" algunos bosques al talar los árboles más accesibles y de mayor valor sin preocuparse apenas por la vegetación residual.
It should be the Committee's concern to ensure that they returned in safety.
El Comité debería preocuparse por que estas personas puedan regresar con seguridad.
The matter was a very serious one with which the Sub-Commission should concern itself.
Se trata de una cuestión muy importante de la cual debería preocuparse la Subcomisión.
This cannot but draw grave concern from the international community.
La comunidad internacional no puede menos que preocuparse seriamente.
To show concern for children is to show concern for the future of mankind.
Preocuparse por los niños es preocuparse por el futuro de la humanidad.
Surely, the United Nations should be concerned.
Las Naciones Unidas ciertamente tienen que preocuparse.
This cannot but be of serious concern to the international community.
La comunidad internacional no puede por menos de preocuparse seriamente.
I would also like to commend the Secretary-General for his concern about the situation in my country.
También quisiera encomiar al Secretario General por preocuparse por la situación en mi país.
“The woman is of no concern.”
—Por ella no hay que preocuparse.
Concern the thing!”
—¡Esto es para preocuparse!
Nothing to be concerned with.
Nada de qué preocuparse.
Tuek is of no concern.
No hay de qué preocuparse.
There was no cause for concern.
No tenía por qué preocuparse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test