Translation for "be compressed" to spanish
Translation examples
Natural water molecules can't be compressed, But syn water...
Las moléculas del agua natural no pueden ser comprimidas, pero el agua sintética...
CAN ALL OF OUR MOVEMENTS AND DECISIONS BE COMPRESSED INTO SIMPLE BITS OF CODE?
¿Pueden todos nuestros movimientos y decisiones ser comprimidos a simples bits de código?
The optic nerve has limited bandwidth, so the signals have to be compressed.
El nervio óptico tiene una ancho de banda limitada, asi que las señales tienen que ser comprimidas.
Freeman: BUT ARE THERE SOME ASPECTS OF OUR UNIVERSE THAT CAN'T BE COMPRESSED INTO SIMPLE PROGRAMS?
¿Pero hay otros aspectos de nuestro universo que no pueden ser comprimidos en simples programas?
Such data can be processed on-site, compressed, transmitted, analysed and eventually stored in data warehouses to enable low-cost monitoring and tracking for civilian, military and peacekeeping purposes including weapons tracking and disposal monitoring.
Dichos datos pueden elaborarse in situ, comprimirse, transmitirse, analizarse y finalmente almacenarse en depósitos de datos para permitir la vigilancia y el rastreo a bajo costo para fines civiles, militares y de mantenimiento de la paz, inclusive el rastreo de armamentos y la vigilancia de su neutralización.
Using internal distributions, as per the agreed 1993 methodology, resulted in staff assessment rates that were rather compressed over the span of relevant income levels.
Mediante la aplicación de coeficientes basados en la distribución interna, conforme a la metodología convenida en 1993, las tasas de contribuciones del personal tendían a comprimirse dentro de la gama de niveles de ingresos.
Time can be compressed in dreams.
En los sueños el tiempo puede comprimirse.
Thrawn’s lips compressed again.
Los labios de Thrawn volvieron a comprimirse.
What causes these people to compress themselves like this?
¿Qué induce a esta gente a comprimirse de esta manera?
Time seemed to compress and stretch out, both at once.
El tiempo pareció comprimirse y prolongarse a la vez.
The air seemed to compress in that hot, small room.
El aire parecía comprimirse en aquella pequeña habitación calurosa.
And I imagine that it can compress itself only so much.
Y supongo que sólo puede comprimirse hasta cierto punto.
With no pit the plutonium can’t be compressed and the entire thing collapses.”
Al no haber pozo, el plutonio no podrá comprimirse, y toda la estructura se derrumbará.
Time seemed to be telescoping, stretching and compressing, as if it had no bearings in this place.
El tiempo le parecía elástico, y lo sentía estirarse y comprimirse, como si allí donde estaba no tuviera ningún sentido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test