Translation for "be compacted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Oh, it's always better to be compacted dead rather than alive.
Siempre es mejor ser compactado muerto que vivo.
Almost any crop residue can be used as fuel, though some of them, leafy materials in particular, must be compacted and pelleted first.
Se puede utilizar como combustible casi cualquier residuo de cosechas, aunque algunos, y sobre todo el material frondoso, debe ser compactado y aglomerado antes.
Used tyres represent waste that takes up much physical space and is difficult to compact, collect and eliminate.
Los neumáticos usados son desechos que ocupan mucho espacio y son difíciles de compactar, acopiar y eliminar.
Improved specifications for the maintenance of airstrips constructed by MINURSO (specifications developed for levelling, grading and compacting of airstrips every 6 months compared to specifications for levelling only developed every month)
Mejora de las especificaciones para el mantenimiento de las pistas de aterrizaje construidas por la MINURSO (elaboración de especificaciones para nivelar, aplanar y compactar las pistas de aterrizaje cada seis meses, en lugar de especificaciones elaboradas mensualmente sólo para nivelarlas)
Used tyres are wastes that take up a large amount of physical space, are difficult to compact, collect and eliminate.
Los neumáticos usados son desechos que ocupan mucho espacio físico, son difíciles de compactar, recolectar y eliminar.
Difficulty in compaction (need to use more than 10ton roller, six passes, 300mm lift)
Difícil de compactar (necesita usar un rodillo de más de 10 toneladas, seis pases y una altura de 300mm)
:: Pushing and compacting old waste to form five compartments to store incoming waste
:: Presionar y compactar desechos viejos para formar cinco compartimientos en los que almacenar los nuevos desechos
Much easier to compact.
Mucho más fácil de compactar.
Pompey clenched his fists as he saw the left push forward to compact the slaves.
Pompeyo apretó los puños al ver que la izquierda empujaba para compactar a los esclavos.
Weeding, aerating furrows, and picking away the pests that attack the crops have been abandoned so we can dig out boulders, shovel dirt, and compact earth.
Hemos dejado de arrancar malas hierbas, cavar surcos y aniquilar las plagas que atacan las cosechas para quitar pedruscos, palear arena y compactar la tierra.
Zimmerman and the others were demanding that the original developer refill the canyon and properly compact it, and reinforce it with steel and concrete supports, rebuilding the development to make it stable again. “We thought this would be resolved weeks ago,”
Zimmerman y los demás exigían que el promotor inmobiliario que construyó la urbanización rellenara el cañón, lo compactara de forma conveniente y lo reforzara con puntales de acero y hormigón para devolver la estabilidad al lugar.
It was science fiction and prehistory, garbage arriving twenty-four hours a day, hundreds of workers, vehicles with metal rollers compacting the trash, bucket augers digging vents for methane gas, the gulls diving and crying, a line of snouted trucks sucking in loose litter.
Era ciencia ficción y prehistoria, basura llegando veinticuatro horas al día, cientos de trabajadores, vehículos con rodillos de metal para compactar los residuos, perforadoras excavando respiraderos para el gas metano, las gaviotas precipitándose y chillando, una fila de camiones de largo hocico recogiendo desperdicios sueltos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test