Translation for "be blocked" to spanish
Translation examples
Market access remains blocked.
Sigue bloqueado el acceso a los mercados.
The entrance was destroyed and blocked by rubble.
La entrada estaba destruida y bloqueada por escombros.
The work on return is blocked.
La labor sobre el retorno está bloqueada.
These negotiations remain blocked to this day.
Esas negociaciones continúan bloqueadas hasta la fecha.
Blocked for staff member on assignment
Bloqueado para un funcionario asignado a otras funciones
Blocked accounts
Cuentas bloqueadas
c Excludes blocked posts.
c No incluye los puestos bloqueados.
a. Percentage of illegal attempts blocked
a. Porcentaje de intentos ilegales bloqueados
It'll be blocked for hours
Estará bloqueado durante horas.
How can it be blocked
¿Cómo puede estar bloqueado?
Now, that grille seems to be blocked.
Esa rejilla parece estar bloqueada.
Radiant outflow must be blocked.
La salida radiante debe estar bloqueada.
The road must be blocked.
La carretera debe estar bloqueada.
Lastly, this section must be blocked off.
Por último, esta sección debe estar bloqueada.
- Won't that approach be blocked?
- ¿Eso no estará bloqueado?
You think that won't be blocked too?
- No crees que también estará bloqueado.
Do you know what it is to be blocked?
¿Sabes lo que es estar bloqueada?
Everything is blocked.
Está todo bloqueado.
“Yes, it’s blocked.”
—Sí, está bloqueado.
Everything was blocked out.
Todo estaba bloqueado.
They'll have it blocked."
La habrán bloqueado.
“They haven’t blocked it off?”
—¿No lo han bloqueado?
That isn’t blocked off.”
Eso no está bloqueado.
Are your chakras blocked or what?
¿Estás bloqueada o qué?
was completely blocked.
estaba completamente bloqueada.
“The tubes are blocked.”
Los tubos están bloqueados.
But the entrance was blocked.
Pero la entrada estaba bloqueada.
You can not be blocked flight system.
No puede ser bloqueado sistema de vuelo!
Collersdale will know it's gonna be blocked.
Collersdale sabrá que va a ser bloqueado.
"You don't block a ball which can't be blocked".
"No bloquees una bola que no puede ser bloqueada."
I don't have to be blocked anymore!
No tengo que ser bloqueado más!
Industrialization of Africa, Asia and Latin America could be blocked.
La industrialización de África, Asia y Latino América podría ser bloqueada.
It could be blocked.
Podría ser bloqueada .
These three cross streets must be blocked off.
Estas tres calles deben ser bloqueadas.
There is no signal to be blocked.
No hay ninguna señal para ser bloqueado.
A machine may be indestructible, yet its functioning may still be blocked.
Un maquina puede ser indestructible, pero su funcionamiento puede ser bloqueado.
If something can't be blocked, then don't try to block it.
Si algo no puede ser bloqueado, entonces no trates de bloquearlo.
He plunged toward her only to be blocked by Henry.
Se lanzó hacia ella, solo para ser bloqueado por Henry.
The plutonium would throw off alpha particles—clumps of protons and neutrons heavy enough to be blocked by fur or even thick skin, but disastrous to any creature unlucky enough to inhale them.
Este plutonio emitiría partículas alfa: grupos de protones y neutrones lo bastante pesados como para ser bloqueados por el cuero o, incluso, por la piel gruesa;
thousands of ISPs would have to be blocked. But Changcheng calls only for cutting the Chinese part of the Web off from the rest of the world, and the appropriate infrastructure is in place for that.
miles de proveedores de Internet tendrían que ser bloqueados Pero Changcheng llama sólo para cortar la parte china de la Web del resto del mundo, y  la infraestructura apropiada está en su lugar para eso.
Though surrounded by a wall, the estate was not considered easily defensible (since it was a registered building, historic and unchangeable, the windows couldn't be blocked up), so the queen couldn't actually live there.
Sin embargo rodeada por una pared, la propiedad no fue considerada con holgura defendible (desde que era un edificio registrado, históricos e inalterable, las ventanas no podían ser bloqueadas), así es que la reina realmente no podía vivir allí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test