Translation for "be at full capacity" to spanish
Be at full capacity
Translation examples
a. Donors must have full capacity.
El donante debe tener plena capacidad mental;
4. The Appeals Chamber has also continued to function at full capacity.
Las Salas de Apelación también han seguido funcionando a plena capacidad.
The full capacity of the Chambers will continue to be fully utilized during the biennium.
Durante el bienio se seguirá usando la plena capacidad de las Salas.
C. Trial Chambers Operating at Full Capacity
C. Salas de Primera Instancia funcionando a plena capacidad
Women have full capacity to seek legal remedy in civil matters.
La mujer goza de plena capacidad para recurrir a la justicia civil.
The Office was comparatively new and was not yet operating at full capacity.
La Oficina es relativamente nueva y aún no está funcionando a plena capacidad.
The Yugoslavia Tribunal has continued to operate at full capacity.
El Tribunal para la ex Yugoslavia ha seguido funcionando a plena capacidad.
Women have full capacity to inherit.
La mujer tiene plena capacidad para heredar.
The persons concerned acquire full capacity to undertake legal transactions.
Los interesados adquieren la plena capacidad de realizar actos jurídicos.
The "heroin factory" continues to operate at full capacity.
La "fábrica de heroína" sigue funcionando a plena capacidad.
It'll be at full capacity within a week.
Estará a plena capacidad dentro de una semana.
“They don’t have to operate at full capacity.”
No tienen que funcionar a plena capacidad.
At full capacity, about a year.
—Con plena capacidad, un año más o menos.
CSP is operating at full capacity.
La PEC funciona a su plena capacidad.
Intelligence, it appeared, had a miserable chance of developing to its full capacity.
Parecía como si la inteligencia tuviera unas posibilidades miserables de desarrollarse hasta su plena capacidad.
Soon, very soon, the central processing engine of the construct’s brain was whirring and clicking at full capacity.
Pronto, muy pronto, el motor central de proceso del cerebro mecánico estuvo girando y chasqueando a plena capacidad.
During the intervening months, the economy will not operate at full capacity: a country-dependent phenomenon dubbed the 80% economy.
Durante los meses intermedios, la economía no funcionará a plena capacidad: un fenómeno dependiente de los países denominado economía del 80%.
she asked. “Positively booming,” said Vallimir. “The third shed is up and running and the mill working at full capacity.
—preguntó. —En auténtico auge —dijo Vallimir—. El tercer pabellón ya está montado y en marcha, y la planta funciona a plena capacidad.
Orholam’s balls, just at the time they reach their full capacities as warriors, I’m going to have to take all these guys off the front lines completely.
Por las bolas de Orholam, justo en el momento en que alcanzarían su plena capacidad como guerreros tendré que sacar a todos estos hombres del frente.
“With one mine already closed,” the newscaster continued, “Mars Administrator Vilos Cohaagen vowed that troops would be used, if necessary, to keep production at full capacity.”
– Con una mina ya cerrada -continuó el locutor-, el administrador de Marte, Vilos Cohaagen, dijo que serían empleadas las tropas si era necesario para mantener la producción a plena capacidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test