Translation for "be as tough" to spanish
Be as tough
Translation examples
He needed to be as tough as that eagle on the Internet.
Necesitaba ser tan duro como el águila en Internet.
Maybe I can be as tough as this Monte Jarrad Maybe a little bit tougher
Quizá puedo ser tan duro como Monte Jarrad. Quizá un poco más.
"Francis Urquhart has shown himself to be as tough as Margaret Thatcher in her prime, "while for ruthlessness he has set a standard of his own.
Una vez más, Francis Urquhart ha demostrado ser tan duro como Margaret Thatcher en sus mejores tiempos, y además ha hecho de la crueldad su característica propia.
You have to be as tough on him as you would be on the next man.
Tienes que ser tan duro con él como lo serías con cualquier otro.
IF HE WANTS TO PLAY, I'LL BE AS TOUGH AS HE IS.
Puedo ser tan duro como él.
Life expectancy in the tannery was a mere five years but Jean-Baptiste proved to be as tough as a resilient bacterium.
La esperanza de vida en la curtiduría era de cinco años, pero Jean-Baptiste demostró ser tan duro como una bacteria.
Benedict could be as tough and mean and nasty as any of us when he wanted to be. Tougher, even.
Benedict podía ser tan duro, mezquino y desagradable como cualquiera de nosotros cuando lo deseaba.
A soldier of the Imperial army could be as tough as old boots, but he didn't want to tangle with an Astartes.
Un soldado del ejército imperial podía ser tan duro como un par de botas viejas, pero no le gustaba lidiar con un astartes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test