Translation for "be allowing" to spanish
Translation examples
(f) To continue to allow the deployment of emergency humanitarian assistance;
f) Siga permitiendo el despliegue de la asistencia humanitaria de emergencia;
The goal was to strengthen that foundation, while allowing it to develop and evolve.
El objetivo es fortalecer esa base, permitiendo al mismo tiempo su desarrollo y evolución.
They are also allowing families to live near the schools.
También están permitiendo que las familias vivan cerca de las escuelas.
We choose to forget them, allowing the dead to bury the dead.
Elegimos olvidarlas, permitiendo que los muertos enterraran a los muertos.
Continuing use of ODS as process agents also continues to be allowed.
También se sigue permitiendo usar SAO como agentes de procesos.
Visits to prisons by NGOs should continue to be allowed;
Se debería seguir permitiendo que las ONG visiten las cárceles.
Allowing the current situation to continue gives rise to discrimination and inequity.
Continuar permitiendo esta situación es lo que genera discriminación e inequidad.
That abnormal situation should no longer be allowed to continue.
No se debe seguir permitiendo esa situación anormal.
Further priority projects will be addressed as resources allow.
Se emprenderán otros proyectos prioritarios en la medida en que lo vayan permitiendo los recursos.
The FARDC troops subsequently retreated, allowing FDLR to disperse.
Los soldados de las FARDC se retiraron posteriormente, permitiendo así que las FDLR se dispersaran.
But if that's the case, then how could he be allowed to do this?
Peor si ese es el caso, entonces ¿como él podría estar permitiendo hacer estas cosas?
Why was she allowing it?
¿Por qué le estaba permitiendo aquello?
But you will allow him to do it.
—Pero le están permitiendo que lo haga.
He was being allowed to come along.
Le estaba permitiendo acompañarla.
I'm allowing myself to be manipulated by the killer.
Estoy permitiendo que me manipule el asesino.
I’m not allowing anything. It’s what she’s determined to do.
Yo no estoy permitiendo nada, es ella la que ha decidido hacerlo.
Ferragus knew he was allowing himself to be distracted.
Ferragus sabía que estaba permitiendo que lo distrajeran.
‘What is to be gained by allowing this foolishness in Prague?’
—¿Qué se puede ganar permitiendo esa estupidez en Praga?
Or at least you’re just allowing your interpretation to enlarge itself.”
O por lo menos está permitiendo que esa interpretación se hinche.
I am not allowed to leave.
No se me permite marcharme.
Corporal punishment is not allowed.
No se permite el castigo corporal.
The programme allows:
El programa permite:
It allows for data supplementation;
e) Permite la complementación de datos;
Spouses not allowed to work
No se permite que los cónyuges trabajen
Abortion allowed to:
Se permite el aborto:
They are not allowed to open clinics.
No se les permite abrir consultorios.
I am not allowed to go about.
No se me permite circular.
These laws allow:
En esas leyes se permite:
What I allow or do not allow has nothing to do with the matter.
—Lo que yo permita o no permita no tiene nada que ver.
I don't allow hunting here."0 "Youdon't allow?
yo no permito que aquí se cace. —¿Que tú no lo permites?
I am not concerned by whatever it is that you allow or don’t allow.
Lo que usted me permita o no me permita me es completamente indiferente.
“He’s allowed to write and you’re allowed to pull your support.”
A él se le permite escribir y a vosotros se os permite negarle vuestro apoyo.
No adults allowed.
No se permite a los adultos.
The curse will not allow it.
—La maldición no me lo permite.
Not allowed to know.
No se nos permite saber.
“He doesn’t allow me.
—Él no me lo permite.
They aren’t allowed to be about me.”
No se me permite que sean para mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test