Translation for "bayonne" to spanish
Bayonne
Similar context phrases
Translation examples
The wood was exported on 3 September 2008 on a ship to Bayonne, France.
La madera se exportó el 3 de septiembre de 2008 en un buque con rumbo a Bayona (Francia).
In the case in point, the Association had, in the Bayonne Correctional Court and the Pau Court of Appeal, put forward the argument of alleged discriminatory practice in contravention of the provisions of French penal law.
En este caso concreto, la asociación ha invocado ante el Tribunal Correccional de Bayona y el Tribunal de Apelación de Pau el argumento de una supuesta práctica discriminatoria contraria a las disposiciones del derecho penal francés.
in others periodic rotation, See Acte final de la délimitation de la frontière internationale des Pyrénées entre la France et l'Espagne, signé à Bayonne, le 11 juillet 1868, ibid., p. 674.
, en otros en una rotación periódicaVéase el Acta Final de la delimitación de la frontera internacional de los Pirineos entre Francia y España, firmada en Bayona el 11 de julio de 1868, ibíd., pág. 674.
2.4 On 18 February 1999, the President of the Association, Mr. Nikolas Regerat, lodged a complaint against the Post Office in the Bayonne Correctional Court, considering that the Post Office's failure to maintain the agreed preferential rate constituted discrimination.
El 18 de febrero de 1999, el Presidente de la asociación, el Sr. Nikolas Regerat, citó al Servicio de Correos a comparecer ante el Tribunal Correccional de Bayona, por considerar que la retirada de la tarifa preferencial previamente contratada constituía delito de discriminación.
Also, a number of specialized police units have been set up; one such has recently been established in Bayonne, near the frontier with Spain.
Además, se han establecido varias brigadas especializadas, entre ellas una en Bayona, próxima a España.
MUNICIPAL LOAN OFFICE OF BAYONNE
CRÉDITO MUNICIPAL DE BAYONA
Cover the Bayonne vouchers
Y los bonos de Bayona.
~ Enrique Aparicio Bayonne.
-Enrique Aparicio Bayona.
There's a Bayonne ham.
-No, en Bayona hay jamón.
Should I try calling Bayonne?
-¿Quiere que llame a Bayona?
Bayonne is finished...
Han descubierto los bonos falsos de Bayona.
I live here. We met at the Bayonne fair.
Nos conocimos en Bayona.
- Made friends. - What's Bayonne?
-¿Qué es Bayona?
In Bayonne, you'd get chilli.
En Bayona, tienes el chile.
Maybe it wasn’t too late. Bayonne …
A lo mejor no era demasiado tarde. Bayona
She will become a whore in Bayonne, that’s what!
Se convertirá en una mujerzuela en Bayona. ¡Esto es lo que sucederá!
He was not a good worker, at that school in Bayonne where he was a boarder.
Estudiaba poco en el colegio de Bayona donde estaba interno.
PARISH OF ST. MARTIN—BIARRITZ DIOCESE OF BAYONNE
PARROQUIA DE SAINT MARTIN – BIARRITZ DIÓCESIS DE BAYONA
Ah … I was telling you of those three nuns in Bayonne.
Ah... estaba contándote lo de esas tres monjas en Bayona.
Hugo had never been near Bayonne, but it had a good sound.
Hugo nunca había estado cerca de Bayona, pero sonaba bien.
Geneviève would be somewhere on the road from Pau to Bayonne.
Geneviève se encontraría en algún punto de la carretera que iba de Pau a Bayona.
Bayonne, haven of sweetness and rest, after so many years of uncertainty.
Bayona, ciudad de descanso y de suavidad tras tantos años de incertidumbre.
I am Armine Welborn of Florence.” “Hugo of Bayonne.” Hugo bowed.
Soy Armine Welborn de Florencia. —Hugo de Bayona —dijo Hugo mientras se inclinaba.
We know nothing about her—except that she is a whore from Bayonne. And not even Basque!
No sabemos nada de ella... excepto que es una puta de Bayona ¡Y ni tan siquiera es vasca!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test