Translation for "battle of the boyne" to spanish
Translation examples
An interdepartmental committee had been set up to develop the site of the Battle of the Boyne, which had cultural significance for the North, as a confidence—building measure, and to build a war memorial in Belgium to commemorate the victims of the First World War.
Se estableció un comité interdepartamental para desarrollar el sitio de la batalla de Boyne, de importancia cultural para el Norte, como una medida de fomento de la confianza, y construir en Bélgica un monumento a los caídos en la guerra en conmemoración de las víctimas de la primera guerra mundial.
They were no more apt to forget than they would forget the Battle of the Boyne or Derry's walls.
Había tan pocas probabilidades de que olvidasen esta cuestión como de que dejaran de acordarse de la batalla del Boyne o de las murallas de Derry.
This was followed by another immense gathering a day later at Scarva Castle for an annual re-enactment of the Battle of the Boyne.
Al día siguiente tenía lugar una multitudinaria concentración en Scarva Castle para la representación anual de la batalla del Boyne.
I mean Cromwell, and William of Orange, and the Battle of the Boyne, and the Black-and-Tans, and the young men who went on hunger strike and died of starvation.
—Me refiero a Cromwell, y a Guillermo de Orange, y a la batalla del Boyne, y a los “Black-and-Tans” y a los hombres que murieron en huelga de hambre.
The William of Orange in Kilburn had a surprising look of Belfast about it with the fresco of King William victorious at the Battle of the Boyne on the whitewashed wall at one side.
El William of Orange, en Kilburn, ofrecía un sorprendente aspecto propio de Belfast, con el fresco del rey Guillermo, victorioso en la batalla de Boyne, sobre la pared blanca a un lado.
A clear pattern woven inextricably into other patterns -- into the Battle of the Boyne, into the Penal Laws, into Caesar's heavy foot on Britain and even in the fact that the wind did not blow when Rome's galleys met the Celtic fleet off Gaul.
Un modelo clarísimo e intrínsecamente unido a otros modelos, la batalla de Boyne, las leyes penales, la conquista por parte de César de Inglaterra, y hasta en el detalle de que no soplara el viento cuando las galeras de Roma se enfrentaron a la flota celta ante las costas de la Galia.
Heartstone was the Belfast City Hall: St. Paul's Cathedral and the Parthenon rolled into one, where an honor guard of two hundred and twenty Orangemen arrayed with white staves and another twenty-five hundred marched solemnly behind the faded silk flag that William of Orange carried at the Battle of the Boyne.
La piedra del hogar de todo aquello era el Ayuntamiento de Belfast, donde una guardia de honor de doscientos veinte orangistas, formados con garrotes blancos y otros dos mil quinientos sin el mencionado adorno, desfilaban solemnemente detrás de la descolorida bandera de seda que Guillermo de Orange enarboló en la batalla del Boyne.
The Battle of the Boyne had been fought more than a hundred years before, but, to the O’Haras and their neighbors, it might have been yesterday when their hopes and their dreams, as well as their lands and wealth, went off in the same cloud of dust that enveloped a frightened and fleeing Stuart prince, leaving William of Orange and his hated troops with their orange cockades to cut down the Irish adherents of the Stuarts.
La batalla del Boyne se había librado más de cien años atrás, pero para los O'Hara y sus vecinos era como si hubiese sucedido ayer, ya que sus sueños y sus esperanzas, así como sus tierras y riquezas, habían desaparecido envueltas en la misma nube de polvo que arrastró al príncipe Estuardo, espantado y huido, dejando que Guillermo de Orange y sus odiosos soldados con sus escarapelas anaranjadas aplastaran a los irlandeses adictos a los Estuardo.
I had not much to relate; but not wishing to lower myself in the estimation of my hosts and comrades I told resounding tales in English of the exploits of my regiment at the Battle of the Boyne and the assault of Athlone, and its service in many important fights in Spain during the War of the Spanish Succession, concluding with a dramatic recitation from Shakespeare’s Hamlet, which I had by heart, in the course of which, in the character of the mad Prince, I was able to exhibit my skull at lunging and parrying with a small-sword, in contest with an imaginary foe.
Yo no tenía mucho que relatar, pero no queriendo perder la estimación de mis compañeros y de aquellos que nos festejaban, conté resonantes historias en inglés sobre las proezas de mi regimiento en la batalla de Boyne y el asalto de Athlone, y su servicio en muchas batallas importantes en España durante la guerra de Sucesión española, concluyendo con una dramática declamación del Hamlet de Shakespeare, que conocía de memoria, en el curso de la cual, en el papel del príncipe loco, pude exhibir mi destreza tirando y parando con una espada corta, en combate con un enemigo imaginario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test