Translation for "basset" to spanish
Basset
verb
Similar context phrases
Translation examples
And she has a basset hound named Kevin Kline.
Y ella tiene un afloramiento perro llamado Kevin Kline.
Okay, you basset hounds.
Bien, perros de afloramiento.
noun
The bomber has been identified as Abdel-Basset Odeh, a man whom Israel has been requesting Palestinian police forces to arrest for some four years for involvement in terrorist activities.
El terrorista ha sido identificado como Abdel-Basset Odeh, un hombre cuya detención había demandando Israel a las fuerzas policiales palestinas durante cuatro años por su participación en actividades terroristas.
They call for the immediate release of the Libyan national Abdel Basset Al-Megrahi, who was convicted for political reasons that bear no relation to the law.
Piden que se ponga en libertad de inmediato al nacional libio Abdel Basset Al-Megrahi, condenado por motivos políticos carentes de fundamento jurídico.
See John Basset Moore, International Arbitrations to which the United States has been a Party, vol. 3, pp. 2542-2543.
Véase John Basset Moore, International Arbitrations to which the United States has been a Party, vol. 3, págs. 2542 y 2543.
Recalling its resolution 14/229 adopted on 28 March 2002 and its resolution 16/266 adopted on 23 May 2004, demanding the release of the Libyan national Abdel Basset Al-Megrahi and regarding him, as long as he remains in detention, as a hostage according to all international law and custom,
Recordando su resolución 14/299, aprobada el 28 de marzo de 2002, y su resolución 16/266, aprobada el 23 de mayo de 2004, en que se exige la liberación del nacional libio Abdel Basset Al-Megrahi considerándole, mientras permaneciera en detención, un rehén de conformidad con el derecho y la costumbre internacionales,
2. To reaffirm the demand that Libyan national Abdel Basset al-Megrahi be released and that his continued state of detention be deemed that of a hostage under all international laws and practices;
2. Reafirmar la demanda de que el nacional libio Abdel Basset al-Megrahi sea puesto en libertad y de que la continuación de su prisión sea considerada una toma de rehenes con arreglo a todas las leyes y prácticas internacionales;
The leaders affirm their support for the legitimate right of the Great Jamahiriya to receive compensation for the material and human damage in has sustained in consequence of the sanctions that were imposed upon it, and they reiterate their demand for the release of the Libyan national Abdel Basset Al-Megrahi, deeming him to be a hostage and his continued detention a violation of all international law and custom.
Los dirigentes afirman su apoyo al derecho legítimo de la Gran Jamahiriya de recibir una justa indemnización por los daños materiales y humanos que ha sufrido como consecuencia de las sanciones que se le impusieron, y reiteran su exigencia de liberación del nacional de Libia Abdel Basset Al Megrahi, considerando que es un rehén y que su persistente detención constituye una violación del derecho y la costumbre internacionales.
The two who committed this savage act of international terrorism were agents of the Libyan dictator Muammar al-Qaddafi, and in November 1991 a Federal court issued arrest warrants for Abdel Basset Al-Megrahi (Abd al-Basit al-Maqrahi) and Lamen Khalifa Fhimah (Al-Amin Khalifah Fahimah).
Las dos personas que cometieron este bárbaro acto de terrorismo internacional eran agentes del dictador libio Muammar Al–Gadafi, y en noviembre de 1991 un tribunal federal dictó órdenes de detención contra Abdel Basset Al–Megrahi (Abd al–Basit al Maqrahi) y Lamen Khalifa Fhima (Al–Amin Khalifa Fahimah).
5. To reiterate its demand for the release of the Libyan national Abdel Basset Al-Megrahi and to reaffirm its view that as long as he remains in detention, he is to be regarded as a hostage according to all international law and custom;
5. Reiterar su exigencia de liberación del nacional de Libia Abdel Basset Al Megrahi y reafirmar su opinión de que mientras permanezca detenido debe considerársele un rehén conforme al derecho y la costumbre internacionales;
2. To reaffirm the demand that Libyan national Abdel Basset Ali al-Megrahi be released and that his continued state of detention be deemed that of a hostage under all international laws and practices;
2. Reafirmar la demanda de que el nacional libio Abdel Basset Ali al-Megrahi sea puesto en libertad y de que la continuación de su prisión sea considerada una toma de rehenes con arreglo a todas las leyes y prácticas internacionales;
See, e.g., Rene Masson v. Mexico, in John Basset Moore, International Arbitrations to which the United States has been a Party, vol. 3, pp. 2542-2543.
Véase, por ejemplo, Rene Masson contra México, en John Basset Moore, International Arbitrations to which the United States has been a Party, vol. 3, págs. 2542 y 2543.
-Like a basset hound.
Como un basset.
(SLOW SWING BEAT) ♪ Four Basset Hounds
Cuatro basset hounds.
It's like Angela Basset's.
Es como el de Angela Basset.
Who is Ali Ben Basset?
¿Quién es Ali Ben Basset?
Good morning, Mr. Basset.
Buenos Días, Sr. Basset.
Go read Fred Basset.
Vete a leer a Fred Basset.
Lord Basset shot himself.
Lord Basset se disparó.
- Basset. That's enough.
- Basset, es suficiente.
Where's Basset now?
¿Dónde está Basset ahora?
But Basset is a Whig!
¡Pero Basset es whig!
“Are you there, Basset?”
—¿Estás ahí, Basset?
Basset smiled thinly.
Basset sonrió levemente.
Basset stopped again.
Basset volvió a detenerse.
Basset was becoming nettled.
Basset comenzaba a irritarse.
But a basset hound will drown in the bathtub.
Pero un basset se ahogaría hasta en la bañera.
But Basset has disavowed Fox.
Pero Basset se ha distanciado de Fox.
Basset raised his eyebrows.
Basset enarcó el ceño.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test