Translation for "basic amount" to spanish
Translation examples
184. If one parent is dead, the full annual children's pension for the first child is 40 per cent of the basic amount, and that for each subsequent child is 25 per cent of the basic amount.
184. Si uno de los progenitores está muerto, el total anual de la pensión de hijo para el primero de los hijos es del 40% de la cantidad básica y para cada uno de los hijos siguientes es el 25% de la cantidad básica.
Maximum occupational injury compensation from the Social Insurance Scheme is 75 per cent of the basic amount per year.
La indemnización máxima por accidente de trabajo que concede el plan de seguridad social es el 75% de la cantidad básica anual.
Semi-retirement pension totals 1/37 of the basic amount for each hour by which the weekly working hours are reduced.
La pensión por semijubilación asciende al 1/37 de la cantidad básica respecto de cada hora en que se reduce el horario semanal de trabajo.
The amount per day is the lower of the following: the basic amount divided by 30 - 232 NIS, ($58); or the woman's salary divided by 90.
La cantidad por día es la menor que resulte de las siguientes: la cantidad básica dividida entre 30 -- 232 NSI (58 dólares de los EE.UU.) -- o el sueldo de la mujer dividido entre 90.
The partial pension totals 1/37 of the basic amount for each hour by which the weekly working hours are reduced.
La pensión parcial asciende al 1/37 de la cantidad básica respecto de cada hora en que se reduce el horario semanal de trabajo.
Everyone who participates in an introductory programme is to have an individually tailored plan and is entitled to an introduction benefit, equal to twice the basic amount under the National Insurance Scheme.
Todos el que participe en un programa de introducción ha de contar con un plan individualizado y tiene derecho a una prestación de introducción equivalente al doble de la cantidad básica prevista en el Plan Nacional de Seguros.
The full children's pension for the second child equals 40 per cent of the basic amount, and that for each subsequent child 25 per cent of the basic amount.
La pensión de hijo completa para el segundo hijo equivale al 40% de la cantidad básica, y para cada uno de los siguientes hijos al 25% de la cantidad básica.
The basic amount of the natural field anomalies was recorded in the areas of known vents "Zenith-Victoria" and "Puy des Folles".
En las zonas con respiraderos conocidos "Zenith-Victoria" y "Puy des Folles" se registró la cantidad básica de anomalías naturales de campo.
However, the question remains as to whether the "basic amounts" should cover certain subsistence uses, for example kitchen gardening or water for livestock, as has been recognized by several countries of Africa.
Sin embargo, se sigue planteando la cuestión de si en las "cantidades básicas" deben tenerse en cuenta ciertos usos de subsistencia, como por ejemplo el agua para los huertos o para el ganado, como se ha hecho en varios países de África.
The amount per day is the lower of the following two amounts: the basic amount divided by 30 - 248 NIS ($65); or the woman's salary divided by 90.
La asignación diaria es la menor de las siguientes dos cantidades: la cantidad básica dividida entre 30 (248 nuevos sheqalim o 65 dólares de los EE.UU.) o el sueldo de la mujer dividido entre 90.
These numbers occur as whole number multiples of some basic amount.
Estos números se presentan como múltiplos enteros de una cantidad básica.
The establishment of the first and fourth categories places married couples and unmarried couples living under the same roof on an equal footing, since for the latter, each partner can obtain half of the basic amount awarded to the spouses.
La determinación de las categorías primera y cuarta pone en pie de igualdad a las parejas casadas que viven bajo el mismo techo y a las parejas unidas libremente, ya en que, en esta última situación, cada uno de los componentes de la pareja puede conseguir la mitad del importe básico asignado a los cónyuges.
A disability pension is comprised of a basic amount, various pension supplements and a disability supplement.
La pensión de discapacidad consta de un importe básico, varios suplementos y un suplemento por discapacidad.
From 1 July 2008, a right to parental benefit on the basis of 100 per cent of the income base was introduced, limited to six times the basic amount of the National Insurance Scheme for self-employed persons.
A partir del 1 de julio de 2008 se introdujo el derecho a la prestación por maternidad con el 100% de la base de ingresos, limitado al importe básico del Sistema Nacional de Seguridad Social para las personas que trabajan por cuenta propia multiplicado por seis.
Everyone who participates in an introductory programme should have an individually tailored plan and are entitled to an introduction benefit, which is equivalent to twice the basic amount under the National Insurance Scheme (as of 1 May 2009 the introduction benefit is NOK 145,762).
Todos los que participan en un programa de introducción deben tener un plan especialmente adaptado y el derecho a una prestación de introducción, por el equivalente al doble del importe básico en virtud del Plan Nacional de Seguros (el 1º de mayo de 2009, la prestación de introducción es de 145.762 coronas noruegas).
As from 1 May 2013, the basic amount is NOK 85,245.
Desde el 1 de mayo de 2013, el importe básico es de 85.245 coronas noruegas.
The pensionable income must, on an annual basis, equal at least half of the National Insurance basic amount (G).
La remuneración pensionable anual debe ser equivalente por lo menos a la mitad del importe básico del seguro nacional.
Participation in the programme entitles the immigrant to an introduction benefit equal to twice the National Insurance basic amount each year.
La participación en el programa confiere al inmigrante el derecho a una prestación de introducción anual equivalente al doble del importe básico del seguro nacional.
414. Thus the old-age pension comprises a basic amount, a pension supplement and a solidarity employment pension.
414. Así, la pensión de vejez comprende un importe básico, un suplemento y una pensión de solidaridad.
Full credit is given for income up to 6 times the Basic amount (B.a.) of the National Insurance Scheme.
Se acreditan en su totalidad los ingresos que representen hasta 6 veces el importe básico del Régimen de Seguro Nacional.
422. Pensioners that receive the minimum amount of disability pension receive the basic amount, a small supplement and as of January 1st 2009 they are also entitled to a full extra supplement.
422. Los pensionados que perciben el importe mínimo de la pensión de discapacidad tienen derecho al importe básico y un pequeño suplemento y, a partir del 1º de enero de 2009, tienen también derecho a un suplemento adicional íntegro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test