Translation for "barely remembered" to spanish
Translation examples
Where did I live during those early, barely remembered years?
¿Dónde viví durante esos tempranos y apenas recordados años?
Yet the thirties was a time gone away and barely remembered, and why should Sam honor it any more than another would?
Pero los años treinta marcaron una época, desaparecida ya y apenas recordada, ¿por qué tendría Sam que respetarlos más que cualquier otra persona?
An oppressive certainty settled down about them, an unspoken voice, a barely remembered face, a feathered touch, all designed to persuade them of the futility of their effort.
Una opresiva certeza se posó sobre ellos, una voz silenciosa, un rostro apenas recordado, un toque suave, destinado a persuadirlos de la futilidad de su esfuerzo.
There was a barely remembered sequence in which I met Taha, who was a very old but beautiful man, and began to interview him about Charles and their life together.
Había una secuencia, apenas recordada, en la que conocía a Taha, que era un hombre muy viejo pero hermoso, y empezaba a entrevistarle acerca de Charles y la vida que llevaron juntos.
Vandor, who could not trace his ancestors past his barely-remembered parents, heard nothing except bellowing minotaurs and the lightest breeze in the rigging.
El mercader, que no podía rastrear a sus antepasados más allá de sus padres, apenas recordados, no oía nada salvo los gritos de los minotauros y el suave soplo de la brisa en el aparejo.
In that image, dredged up by her dreams out of a storehouse of tales only barely remembered, she uncovered a truth she had forgotten—that the magic could do more than protect, it could also seek.
En aquella imagen, recuperada durante sus sueños de un almacén de relatos apenas recordados, había descubierto una verdad que había olvidado hacía tiempo: la magia, además de proteger, también podía buscar.
you will lie weightless across the face of France from Mozambique to Miquelon, and Devil's Island to the Treaty Ports like a barely remembered odor, a fading word, a habit, a legend-an effigy cut by a jigsaw for souvenirs, becoming whole only over a cafd or mess table in Brazzaville or Saigon or Cayenne or Tananarive, dovetailed for a moment or an hour as when boys match and exchange the pictures of the actresses and generals and presidents from the packs of cigarettes;
yacerás imponderable sobre el rostro de Francia desde Mozambique hasta Miquelón, y desde la Isla del Diablo hasta los puertos de Turquía como un olor apenas recordado, una palabra que se apaga, una costumbre, una leyenda, un retrato-recuerdo cortado para hacer con él un rompecabezas que sólo se completa en un café o en la mesa de un comedor de oficiales en Brazzaville o Saigón o Cayena o Tananarive, recompuesto durante un minuto o una hora, como cuando unos chiquillos comparan e intercambian retratos de actrices, de generales o de presidentes salidos de paquetes de cigarrillos, ni siquiera la sombra de un hombre vivo, sino, en lugar de eso, algo sintético y artificial como el más extraño de los objetos domésticos que la mano de la nodriza interpone, para dormir a un pequeño, entre la lámpara de la habitación de los niños y la pared: una pelota, un canario, Polichinela, la gloire, la cabeza de un gato;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test