Translation for "barbaric" to spanish
Barbaric
adjective
Translation examples
adjective
The methods employed are barbaric, inhuman and unimaginably vicious.
Los métodos empleados son bárbaros, inhumanos e inimaginablemente depravados.
The Congolese people says no to these criminal and barbarous acts.
El pueblo del Congo dice "No" a esos actos criminales y bárbaros.
In reality the contrary was true and the group took responsibility for this barbarous act.
La verdad era todo lo contrario y que fue el grupo el autor de ese acto bárbaro.
Those laws were barbaric by any standards.
Se trata de leyes bárbaras desde cualquier punto de vista.
The Israeli army stormed the house in a very barbaric manner.
El ejército de Israel irrumpió en su casa en forma bárbara.
This barbaric crime will always be part of German history.
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
She recalls the inspired words of François Virot: “Nothing that exists is savage or barbarous, but we all describe as barbarous anything that is not our custom”.
La Relatora recuerda esta cita inspirada en las reflexiones de François Virot: "No hay nada que sea salvaje y bárbaro, sino que cada uno de nosotros califica de bárbaro lo que no corresponde a sus costumbres".
A year has passed since the barbaric acts of 11 September.
Ha transcurrido un año desde los actos bárbaros del 11 de septiembre.
- strongly condemned these barbaric and criminal acts of violence;
- Denunció firmemente estos actos de violencia criminal y bárbara;
They're barbaric.
Son unos bárbaros.
It's so barbaric.
Es tan bárbaro.
Coarse, lustful... barbaric.
Tosco, lujurioso... bárbaro.
This is barbaric!
No sean bárbaros.
This is barbarous.
Esto es bárbara.
It's barbaric, yes?
Es bárbaro, ¿no?
Barbarous and cruel.
Bárbaros y crueles.
It’s barbaric, shaving, completely barbaric.”
Es bárbaro afeitarse, francamente, bárbaro.
“They call it barbaric,” Shen added. “Barbaric?
—Lo denominan bárbaro —agregó Shen. —¿Bárbaros?
This was barbarous!
¡Aquello era bárbaro!
We are not barbaric.
–No somos bárbaros.
Barbaric, isn’t it?”
Un poco bárbara, ¿no?
Barbaric Americans, the barbaric English, drank to get drunk;
Los bárbaros americanos, los bárbaros ingleses, bebían para emborracharse;
“A barbaric practice!”
—¡Una práctica de bárbaros!
These peoples are barbaric.
Son pueblos bárbaros.
adjective
The Honorary President of the Committee addressed a letter to the President of Nigeria, urging him to make every effort to put an end to such barbaric practices.
La Presidenta Honoraria del Comité envió una carta al Presidente de la República Federal de Nigeria en la que le ruega que haga todo lo posible por hacer cesar esas prácticas barbáricas.
This occasion also provides pause to honour the memory of slaves who, though subject to the most barbaric and inhuman of conditions, never lost the will to be free and to live in dignity.
Esta ocasión también nos ofrece la oportunidad de honrar la memoria de los esclavos que, aun siendo objeto de las condiciones más barbáricas e inhumanas, nunca perdieron la voluntad de ser libres y de vivir con dignidad.
Mr. Stanko Barbaric Head of Housing Authority, Mostar
Sr. Stanko Barbaric - Jefe del Servicio de la Vivienda, Mostar
Such a barbaric distortion of human development could not be incorporated into any legal framework.
Esta distorsión barbárica del desarrollo humano no puede incorporarse en ningún marco jurídico.
Acting in this barbaric manner, the armed formations of the opposition have occupied a number of inhabited locations.
Las unidades de la oposición han logrado ocupar varios centros poblados valiéndose de este método barbárico.
The barbaric violence of that criminal entity was unprecedented and had, in its acts, exceeded the savagery of all other terrorist organizations.
La violencia barbárica de esa entidad criminal no tiene precedentes, pues todos sus actos superan el salvajismo de todas las demás organizaciones terroristas.
In Cyprus today, the cultural heritage of its occupied north is being barbarically violated.
En Chipre, hoy en día, se está atentando de manera barbárica contra el patrimonio cultural de su zona norte ocupada.
Yet the legislature in Puerto Rico had abolished the death penalty in 1929 and the 1952 Constitution of Puerto Rico had also prohibited that barbaric penalty.
Sin embargo, la legislatura de Puerto Rico abolió la pena de muerte en 1929 y la Constitución de Puerto Rico de 1952 prohíbe terminantemente esta pena barbárica.
Five officials of the Russian embassy in Baghdad have also fallen victim to that barbarous massacre.
Cinco funcionarios de la Embajada rusa en Bagdad también fueron víctimas de una masacre barbárica.
My delegation joins the rest of the international community in condemning these barbaric acts, which have deeply shocked people everywhere.
Mi delegación se une al resto de la comunidad internacional en la condena de estos actos barbáricos, que han conmocionado a los pueblos de todo el mundo.
- that's barbaric.
- ¡Eso es barbárico!
It really is barbaric.
Realmente es barbárico.
A barbaric yawp.
Un llanto barbárico.
How wonderfully barbaric.
Qué actitud barbárica.
That would be barbaric.
Eso sería barbárico.
My stomach cramped from this barbaric diet.
Mi estómago tenía retortijones por esta dieta barbárica.
Cleopatra is psychically immersed in the irrational and barbaric.
Cleopatra está psíquicamente inmersa en lo irracional y lo barbárico.
But he grumbled about the Macedonians’ “barbaric” Greek accent.
Pero protestaba por el «barbárico» acento griego de los macedonios:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test