Translation for "backlighting" to spanish
Backlighting
noun
Translation examples
No, too much backlight.
No, demasiado contraluz.
I want a very close shot on the kid and backlight her.
Quiero un primerísimo plano de la chica, y que la iluminen a contraluz.
Use some backlight, soften the focus.
Usa contraluz, atenúa el foco.
To shoot moonlight, you need sunshine as backlighting with, say, a reflection on water, a shiny surface of some kind.
Para rodar un claro de luna se necesita estar a pleno sol, a contraluz, y tiene que haber un reflejo sobre el agua, por ejemplo, cualquier superficie brillante.
When you're shooting with backlight, you need to change some settings.
Cuando tomas fotos a contraluz tienes que ajustarla.
She stepped inside, the setting sun backlighting her.
Entró, a contraluz de la puesta de sol.
The sun from the window behind her a backlight.
El sol que entra por la ventana a su espalda perfila su silueta a contraluz.
He was thin, a look accentuated by the heavy backlighting of the photograph.
Era delgado, un rasgo acentuado por el fuerte contraluz de la fotografía.
It’s West, a gangling silhouette, backlighted, his face indistinct. “Tony?”
Es West, una silueta larguirucha, a contraluz, las facciones indistintas. —¡Tony!
Three male silhouettes standing alongside the car, backlighted by the street-lamps.
Tres siluetas masculinas de pie junto al coche, iluminadas en contraluz por las farolas de la calle.
The print revealed an expert’s hand in composition and cropping, with the girl limned in sunny backlighting.
La foto revelaba una mano experta en la composición y realización, con la chica a contraluz, aureolada por el sol.
Lloyd swiveled to face the soft sound, seeing Linda nude, framed in the doorway, backlighted by the glow of a hall lamp.
Lloyd se volvió ante el leve ruido y contempló el desnudo al contraluz de una leve lámpara del vestíbulo.
The sun was on the far horizon, shooting level rays, backlighting the house, casting impossibly long shadows.
El sol estaba en el horizonte, lanzando rayos a ras de suelo, dejando la casa a contraluz, proyectando unas sombras larguísimas.
For a moment, with the sun backlighting him and the water dripping down his bare chest, Ridley appeared absolutely dazzling.
Por un momento, con el sol a contraluz y el agua goteando desde su pecho desnudo, Ridley parecía absolutamente deslumbrante.
Little stained glass windows, no wider than her hand, ran up the outside wall—though they were dark in color, lacking backlight.
Pequeñas vidrieras, no más anchas que su mano, se abrían en la pared exterior, aunque oscuras, sin contraluz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test