Translation for "back flip" to spanish
Translation examples
Whistling, applauding. Doing back flips.
Silbando, dando palmas. Haciendo volteretas hacia atrás.
I buzzed to a nice greasy patch near the deep fryer, turned a back flip, and set down.
Revoloteé hacia un trozo grasiento cerca de la freidora, di una voltereta hacia atrás y me posé.
I back-flipped over the counter. The silver blades bit into the parquet flooring where I had just stood.
Di una voltereta hacia atrás en el aire, por encima del mostrador. Las cuchillas de plata se clavaron en el parquet, justo donde segundos antes estaba yo.
Dasumia ducked, rolled, then back flipped, turned as she landed, and in the same motion flexed her magnificent legs and sprang.
Dasumia se agachó y rodó por el suelo; luego dio una voltereta hacia atrás, giró al tiempo que aterrizaba, y sin detener el movimiento dobló las magníficas piernas y saltó.
‘HYY-AAGH!’ The guy on the ground did a kind of back flip, and once more launched himself through the air at Lobsang.
—¡AYYAAAAH! El tipo del suelo dio una especie de voltereta hacia atrás y se lanzó una vez más volando hacia Lobsang, que mientras tanto se agachó y rodó hacia adelante, con lo que el agresor le pasó volando por encima.
Dasumia back flipped again, her heels grazing the floating Black Hand of Bane...and El crashed down inches away from her frantically rolling form.
Dasumia dio otra voltereta hacia atrás, arañando con los talones la flotante Mano Negra de Bane, y El fue a estrellarse a pocos centímetros de aquel cuerpo que se alejaba a toda prisa.
How animated she was telling me this family history—living it, almost, by punctuating her account with handstands, cartwheels, back flips to a standing position, running broad jumps.
Con qué animación me contaba la historia de esa familia: casi la vivía, intercalando en su narración verticales, ruedas, volteretas hacia atrás en el aire cayendo en posición de firmes, saltos de longitud a la carrera.
Drizzt landed right behind them, with more monsters coming at him, but it was all a ruse, for he was up in the air once more, leaping backward and high, tucking his legs in a back flip over the pair of crawlers he had just trod upon.
Drizzt aterrizó justo detrás de ellas, asediado por más monstruos, pero todo era una treta. Otro salto lo elevó por los aires, dio una voltereta hacia atrás y recogió las piernas por encima de las bestias reptantes que acababa de pisar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test