Translation for "baby care" to spanish
Translation examples
Moreover, every civil employee who has got the maternity care leave or maternity leave is entitled to the baby care allowance of 5,000 rupees to each baby for up to two babies.
Además, todos los funcionarios públicos que gocen de licencia por cuidados relacionados con la maternidad o de licencia por maternidad tienen derecho a recibir un subsidio para cuidados del bebé de 5.000 rupias por bebé, con un máximo de dos bebés.
The health information platform www.migesplus.ch offers information in various languages in relation to sexual and reproductive health: brochures on HIV/Aids, women's health, preventive checkups for breast and uterine cancer, pregnancy/motherhood, prenatal classes, maternity information, maternity ID, female genital mutilation (FGM), contraception, breastfeeding/baby care.
La plataforma de información sobre la salud www.migesplus.ch ofrece información en varios idiomas en relación con la salud sexual y reproductiva: folletos sobre el VIH/Sida, salud de las mujeres, revisiones preventivas del cáncer de mama y de útero, embarazo o maternidad, clases de atención prenatal, información sobre la maternidad, ID de maternidad, mutilación genital femenina (MGF), anticoncepción, lactancia, cuidado del bebé.
The visiting nurses also give the parents advice on baby care.
Las enfermeras que efectúan esas visitas también pueden dar a los padres consejos sobre el cuidado del bebé.
Pursuant to the provisions of the Act on Health Care, family and women's care includes control of the healthy development of foetuses, prevention or early recognition of risks and complications, as well as preparation for childbirth, breastfeeding and baby care.
Con arreglo a la Ley de atención de la salud, la salud de la familia y la mujer comprende el control del sano desarrollo del feto, la prevención o temprana detección de los riesgos y las complicaciones, así como la preparación para el parto, la lactancia materna y el cuidado del bebé.
Another group of men, again randomly assigned, formed the experimental condition we will refer to as “traditional man who lets the woman do the baby care and is therefore woefully inexperienced in that demanding, acquired skill, but on this occasion has been left alone with a baby.”
Otro grupo de hombres, también asignados al azar, representaron el papel experimental al que nos referiremos como «hombre tradicional que deja que la mujer se ocupe del cuidado del bebé y como consecuencia muestra una lamentable inexperiencia en dicha habilidad exigente y adquirida, pero que por una vez se ha quedado solo a cargo del bebé».
Take a study in which van Anders and her team acquired one of those programmable crying, sleeping, gulping, pretend babies that high schools use to illustrate the vital fact that using contraception, however inconvenient it might seem at the time, is considerably less effortful than parenting.61 One group of men were randomly allocated to a role we will imaginatively describe as “traditional man who lets the woman do the baby care.”
Fijémonos en un estudio en el que Van Anders y sus colegas adquirieron uno de esos bebés de mentira que se pueden programar para que lloren, duerman y traguen que se usan en los institutos para ilustrar el importantísimo argumento de que el uso de métodos anticonceptivos, por muy engorroso que pueda parecer en el momento, requiere mucho menos esfuerzo que cuidar de un hijo.61 A un grupo de hombres se le asignó al azar el rol al que daremos el creativo nombre de «hombre tradicional que deja que la mujer se ocupe del cuidado del bebé».
Moreover, medication and medical goods, e.g. spatulas, sterile, cottons, bandages, powdered milk, diapers, etc., are available. Between 2003 and June 2010, there were 4258 times of referral of female prisoners to the HB for consultation, 187 being prenatal, postnatal and baby care services.
Por otra parte, se dispone de medicamentos y artículos médicos, como espátulas, material estéril, algodón, vendas, leche en polvo, pañales, etc. Entre 2003 y junio de 2010, se remitió a reclusas a la Oficina de Salud para ser atendidas en consulta en 4.258 ocasiones, 187 de ellas para recibir atención prenatal, posnatal o de cuidado de bebés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test