Translation for "average levels" to spanish
Translation examples
Quality basic education, which covers the primary cycle and the first cycle of secondary education open to children aged 6 to 15, makes it possible to provide an average level of education that is in keeping with the vision of a Cameroon emerging by 2035.
La enseñanza básica de calidad, que abarca el ciclo primario y el primer ciclo de la educación secundaria para los niños de 6 a 15 años, permite proporcionar un nivel promedio de educación que se ajusta a la visión de un Camerún emergente a más tardar en 2035.
On the other hand, the exchange rate maintained a uniform average level and experienced little relative fluctuation from one year to the next.
Por su parte, el tipo de cambio mantuvo un nivel promedio uniforme y registró una baja fluctuación relativa entre un período y otro.
If they are to grow at a rate of about 6 per cent per year, countries must achieve investment rates between four and six points higher than the average levels of the 1990s.
Para crecer en torno al 6% por año, es necesario lograr tasas de inversión que superen entre cuatro y seis puntos los niveles promedio de los años noventa.
The total area under coca cultivation fell to 167,600 hectares, close to the average level between 2002 and 2008, and well below the levels reached in the 1990s.
La superficie total dedicada al cultivo de la coca se redujo a 167.600 hectáreas, cifra próxima al nivel promedio registrado entre 2002 y 2008 y muy inferior a los niveles alcanzados en la década de 1990.
An average level of 6 ppb lindane in breast milk was obtained in a study in Alberta, Canada (ATSDR, 2005).
En un estudio realizado en Alberta, Canadá, se obtuvo un nivel promedio de 6 ppb de lindano en leche materna (ATSDR, 2005).
The statistics also show that between 1992 and 2003 there has been a steady decrease in the average level of xenophobic attitudes amongst youths and young adults in East and West Germany.
Las estadísticas también señalan que entre 1992 y 2003 ha habido una disminución constante del nivel promedio de actitudes xenófobas entre los adolescentes y los adultos jóvenes tanto en la parte oriental como en la parte occidental de Alemania.
In the Organisation for Economic Cooperation and Development, the average level of development assistance now stands at approximately 0.23 per cent of the gross national product, far below the agreed target of 0.7 per cent.
En la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos, el nivel promedio de asistencia para el desarrollo asciende ahora aproximadamente al 0,23% del producto nacional bruto, porcentaje muy inferior al objetivo acordado del 0,7%.
It was therefore disturbing to note that the average level of ODA as a proportion of the gross national product (GNP) of developed countries had fallen in 1996 to a record low of 0.25 per cent.
Resulta por lo tanto inquietante observar que el nivel promedio de esta asistencia como parte alicuanta del producto nacional bruto de los países desarrollados haya caído en 1996 a una cifra porcentual tan baja como nunca: 0,25%.
As a result of this proposal, the binding coverage is expected to be up to 100 per cent of tariff lines, at an average level that does not exceed the overall average of bound tariffs for all developing countries.
Mediante esta propuesta, se espera lograr la consolidación de hasta el 100% de las líneas arancelarias, a un nivel promedio que no exceda el promedio total de los aranceles consolidados para todos los países en desarrollo.
Actually, this is the average level of panic and confusion that makes this place so great.
De hecho, este es el nivel promedio de pánico y confusión que hace que este lugar sea tan genial.
For purposes of estimating costs, the average level of head of office is P-5/D-1 and average level of deputy is P-4.
Para fines del cálculo de los gastos, se considera que el nivel medio de la categoría del jefe de la oficina es P-5/D-1 y que el nivel medio del adjunto es P-4.
The average level of women's representation in parliament worldwide is 19 per cent.
El nivel medio de representación de la mujer en los parlamentos de todo el mundo es del 19%.
Its average level in 2007 was the lowest since 1999.
Su nivel medio en 2007 fue el más bajo desde 1999.
Number of recipients and average level of monetary social assistance (MSA)
Número de beneficiarios y nivel medio de la asistencia social de carácter
- estimates of the average level of GSP rates;
- estimaciones del nivel medio de los derechos SGP;
The average level of improvement can thus be misleading.
Así pues, el nivel medio de mejora puede inducir a error.
The main reason for that situation was that women's average level of education had increased.
La razón principal es que ha aumentado el nivel medio de educación de la mujer.
Attain student competencies equivalent to average level by international standard
Formación académica equivalente al nivel medio internacional
Water depth was down to about seven feet, measured from the average level of the smallest boulders.
La profundidad del agua era de unos siete pies, medidos desde el nivel medio de las rocas más pequeñas.
Still, it can wave up and down like a rowboat in a typhoon and yet do so at a lower and lower average level.
También puede moverse arriba y abajo como una barquita en un tifón y hacerlo también a un nivel medio cada vez más bajo.
We all know what this means for sex equality in the workplace, given the much higher average levels of testosterone in men than women.
Todos sabemos lo que esto significa para la igualdad de género en el trabajo, teniendo en cuenta que los niveles medios de testosterona son mucho más elevados en los hombres que en las mujeres.
It was the living parkland itself which had seen the most alteration, the average level of the tree canopy had risen by over fifty metres since the day Kazimir had assumed command.
Había sido el parque vivo en sí el que se había visto más alterado: el nivel medio del manto de los árboles se había elevado más de cincuenta metros desde el día en que Kazimir había asumido el mando.
Nevertheless, one significant factor that contributes to the occasional need to cross St. Marks Square in boats is the rise that has already been measured—actually, it is no more than two or three inches so far—in the average level of the Adriatic Sea.
No obstante, un factor importante que contribuye a que, de vez en cuando, sea necesario cruzar la plaza de San Marcos en bote, es la elevación que ya se ha medido – en realidad no es más que de cinco a ocho centímetros por el momento – en el nivel medio del mar Adriático.
Our deeply rooted preferences make certain behaviors easier: “For example, all people have brain systems that respond to rewards, but in different individuals these systems will respond with different degrees of vigor to a particular reward, and the systems’ average level of response may be associated with some personality trait.”
«Por ejemplo, toda la gente tiene sistemas cerebrales que responden a las recompensas, pero en diferentes individuos estos sistemas responderán con diferentes grados de vigor a una recompensa particular, y el nivel medio de respuesta de los sistemas puede estar asociado con algún rasgo de la personalidad».
with its advertising campaigns, its successes, and its routine, now that Italian novels are all "of a good average level" and are among the superfluous goods of a too quickly satisfied society, it is hard to recall the spirit in which we tried to initiate a kind of fiction that still had to be built entirely with our own hands.
ahora que todas las novelas italianas son «de un buen nivel medio» forman parte de la cantidad de bienes superfluos de una sociedad que se satisface demasiado pronto, es difícil recordar el espíritu con el que intentábamos comenzar una narrativa que aún debía construirlo todo con las propias manos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test