Translation for "authors themselves" to spanish
Translation examples
Such a course of action is also envisaged in the Swedish proposal, but the authors themselves recognize that they have not been able to study carefully the provisions of the penal code and thus a few changes will have to be suggested.
En la propuesta sueca también se prevén estas medidas, pero los autores mismos reconocen que no han podido estudiar atentamente las disposiciones del código penal y que, en consecuencia, habrá que sugerir algunos cambios.
Individuals, groups of individuals and nongovernmental organizations may submit communications to UNESCO whether the authors themselves are victims of alleged violations or whether they deem to have reliable knowledge of the alleged violations (decision 104 EX/3.3, para. 14 (a) (ii)).
69. Las personas, grupos de personas y organizaciones no gubernamentales podrán presentar comunicaciones a la UNESCO si los autores mismos son víctimas de presuntas privaciones o si consideran que tienen conocimiento fidedigno de las presuntas violaciones (decisión 104 EX/3.3, inciso ii) del apartado a) del párrafo 14).
This view is based on the fact that the authors themselves and the addressees have not been unanimous in considering them to be legally binding declarations.
Esta apreciación se fundamenta en el hecho de que los autores mismos y los destinatarios no han considerado de forma unánime que se trata de declaraciones vinculantes jurídicamente.
12. The Human Rights Committee, acting under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol to the Covenant, is of the view that the facts before it disclose a violation of Mr. Kovalev's rights under articles 6; 7; 9, paragraph 3; and 14, paragraphs 1, 2, 3 (b) and (g), and 5, of the Covenant, as well as under article 7 in relation to the authors themselves.
12. El Comité de Derechos Humanos, actuando en virtud del artículo 5, párrafo 4, del Protocolo Facultativo del Pacto, dictamina que los hechos que tiene a la vista ponen de manifiesto una vulneración de los derechos que asisten al Sr. Kovalev en virtud de los artículos 6; 7; 9, párrafo 3; y 14, párrafos 1, 2, 3 b) y g) y 5, del Pacto, así como en virtud del artículo 7 en relación con las autoras mismas.
The authors themselves, I suspect, hardly know what they are doing to the boy, and he cannot know what is being done to him.
Sospecho que los autores mismos apenas se dan cuenta de lo que le están haciendo al chico; y éste, por supuesto, no puede saber lo que se está haciendo con él.
I would like to add our delegation's voice to those of Ireland and Sri Lanka on the issue of NGOs being allowed to deliver their message by the authors themselves.
Quisiera añadir la voz de nuestra delegación a las de Irlanda y Sri Lanka sobre la cuestión de la lectura del mensaje de las ONG por sus propias autoras.
The authors themselves concede that the removal of Mrs. Lim and her daughter would be lawful under its domestic law, by reason of the operation of the Migration Act 1958.
Los propios autores reconocen que la expulsión de la Sra. Lim y su hija sería un acto lícito con arreglo al ordenamiento interno, al ser resultado directo de la aplicación de la Ley de migración de 1958.
It argues that the authors themselves were responsible for the failure to obtain restitution of their property, as they failed to apply for citizenship within the deadline (see paragraph 3.1).
Sostiene que los propios autores fueron responsables de que se les denegara la restitución de sus bienes, ya que no solicitaron la ciudadanía dentro del plazo fijado (véase el párrafo 4.1).
The State party observes that the road line has thus been decided upon by the authors themselves.
El Estado Parte observa que, por lo tanto, son los propios autores quienes decidieron el trazado de la trocha.
In Thailand, the 2007 Computer Crimes Act imposes liability upon intermediaries that transmit or host third-party content and content authors themselves.
En Tailandia, la Ley de delitos informáticos de 2007 responsabiliza a los intermediarios que transmitan o alojen contenidos de terceros o a los propios autores de los contenidos.
The Commission added that domestic remedies were exhausted by the company and not by the authors themselves.
La Comisión añadió que la empresa, y no los propios autores, habían agotado los recursos internos.
8.2 As regards logging conducted by the authors themselves, the State party notes that private landowners have independent authority in matters concerning the logging of their own forests.
8.2 Por lo que respecta a las talas realizadas por los propios autores, el Estado Parte observa que los propietarios particulares gozan de independencia en las cuestiones relacionadas con las talas de sus propios bosques.
The authors themselves refer to "the great mass of information collected by the investigating authorities"; this confirms the Government's contention that the judiciary has been working on the case and is continuing to do so.
Los propios autores se refieren a "la gran información recaudada por las autoridades investigadoras", lo cual confirma el planteamiento del Gobierno de que la rama jurisdiccional del Estado ha trabajado en el caso y continúa con su labor.
and, finally, they wait for the deaths of the authors themselves.
por último se espera la muerte de los propios autores.
And Soldi: He can recite from memory entire books that the authors themselves don’t even remember writing.
Y Soldi: Sabe de memoria textos enteros que ni los propios autores recuerdan haber escrito.
The result is that today, while readers are very free, passing easily from one community to another, the publishing categories clamp down like a vise on the authors themselves.
El resultado es que hoy, mientras los lectores se sienten totalmente libres, pasando de un territorio a otro con facilidad, las categorías comerciales atornillan a los propios autores a su nicho.
The appearance of Tolkien’s The Lord of the Rings and The Hobbit, and Lewis’s The Lion, the Witch and the Wardrobe, in the top thirty ‘greatest books of the century’ was a vindication of the Inklings as much as it was of the authors themselves.
La presencia de El Señor de los Anillos y El hobbit de Tolkien, y El león, la bruja y el armario de Lewis entre los treinta «mejores libros del siglo» constituyó una reivindicación de los Inklings además de los propios autores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test