Translation for "aunt janet" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
3.8 The author's claims of ill-treatment by the police appear to be corroborated by the testimony of his aunt, Janet Gayle, who stated in an affidavit dated 10 September 1994, that: "On a visit to Michael at the police station, he informed me that when he was being questioned [...], he stated his innocence and was then beaten by the investigating officers.
3.8 Parece corroborar la realidad de los malos tratos que el autor afirma haber recibido de manos de la policía el testimonio de su tía, Janet Gayle, que, en su declaración jurada de 10 de septiembre de 1994, indicó: "Una vez que visité a Michael en la comisaría, éste me dijo que cuando lo interrogaban, por haber supuestamente disparado contra Winston Gardner, él afirmaba su inocencia y los oficiales investigadores lo golpeaban.
Aunt Janet helped me.
La tía Janet me ayudó.
I'm talking to Aunt Janet.
Estoy hablando con la tía Janet.
- I heard about Aunt Janet.
- Así que... - He oído lo de tía Janet.
Aunt Janet called.
Llamó la tía Janet.
That used to be Aunt Janet's room.
Solía ser el cuarto de la tía Janet.
Fine. I am gonna go live with Aunt Janet.
Iré a vivir con la tía Janet.
'The blonde' and Aunt Janet carroll
EN MEMORIA DE "LA RUBIA" Y TÍA, JANET CARROLL.
I think you can... (Whispering) I want you to help me, not Aunt Janet.
Quiero que me ayudes tú, no la tía Janet.
If it's Aunt Janet, don't answer it.
Es la tía Janet, no contesten.
Aunt Janet had succeeded where he'd failed.
Tía Janet había tenido éxito donde él había fracasado.
Maybe Aunt Janet would come away from the fishbowl.
Quizás tía Janet se apartaba de la pecera.
My Aunt Janet was a different sort of suicide. Golly.
Bueno… Mi tía Janet se suicidó de un modo distinto.
Good-bye, Uncle. Give my love to Aunt Janet.
Adiós, tío. Dale recuerdos a la tía Janet.
Aunt Janet's chair had skidded, tipping when she fell.
La silla de tía Janet había patinado, volcándose cuando ella se cayó.
Aunt Janet had teetered, soul in her eyes—he could read.
Tía Janet se había balanceado, el alma en los ojos, él sabía leer.
Old Aunt Janet. Who threw herself from a shelf made of wicker.
La vieja tía Janet. Que se arrojó desde una repisa hecha de mimbre.
And so it was I saw the fall of my Aunt Janet from the Shaker chair.
Y así fue cómo vi a mi tía Janet caerse de la silla estilo Shaker.
Aunt Janet hurls herself from the dizzy height of her ladderbacked Shaker.
Tía Janet se arrojó desde la vertiginosa altura de su silla Shaker con respaldo de escalera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test