Translation for "at assumed" to spanish
Translation examples
An international obligation that was assumed unilaterally was binding.
Una obligación internacional unilateralmente asumida es vinculante.
Let me reiterate that we have assumed the responsibility.
Permítaseme reiterar que hemos asumido esa responsabilidad.
The responsibility of the assumed risk rests with UNHCR.
La responsabilidad por el riesgo asumido incumbe al ACNUR.
These powers are provisionally assumed by the Court of Appeal.
El Tribunal de Apelación ha asumido provisionalmente esas competencias.
In areas where UNMIK police have not assumed full law enforcement responsibility, they have assumed primary responsibility for conducting criminal investigations.
En zonas en que la policía de la UNMIK no ha asumido la plena responsabilidad del cumplimiento de la ley, ha asumido la responsabilidad primordial de la realización de investigaciones de delitos.
We have assumed that responsibility.
Nosotros hemos asumido esa responsabilidad.
We have assumed no commitments.
No hemos asumido compromiso alguno.
Education is assumed as a right and not as a privilege.
La educación es asumida como un derecho y no como un privilegio.
Freely assumed and/or internationally assigned responsibilities
Responsabilidades libremente asumidas y/o internacionalmente establecidas
I congratulate Belarus on assuming the presidency.
Felicito a Belarús por haber asumido la Presidencia.
He's being assumed!
– ¡Está siendo asumido!
He assumed it was real.
Había asumido que era real.
I assumed it was all off.
Había asumido que se había acabado todo.
Doubtless she assumed they were his.
Sin duda había asumido que eran suyos.
she would have assumed the same.
ella habría asumido lo mismo.
I think everyone assumed that.
Y, la verdad, pensaba que todos lo habían asumido.
He had automatically assumed.
Lo había asumido de forma automática.
one that he’d assumed, lazily, to be Peter’s.
una que se había asumido, vagamente, que era de Peter.
I'd assumed I was completely alone.
Había asumido que estaba completamente solo.
He further has assumed that:
Asimismo ha supuesto:
They are not therefore a breach [of the Convention], as has been assumed.
Por lo tanto no constituyen una violación [de la Convención], como se ha supuesto.
Assumed end date of contract
Fecha supuesta de fin de contrato
Answer: I don't have assumed names in Egypt. My assumed name since I left Egypt is Yassin.
Respuesta: No tengo nombres supuestos en Egipto; mi nombre supuesto desde que salí de Egipto es Yassin.
The interim secretariat has further assumed that:
La secretaría provisional ha supuesto asimismo que:
The working example assumes that:
123. El ejemplo práctico parte de los siguientes supuestos:
Question: Do you have any assumed names?
Pregunta: ¿Tiene nombres supuestos?
Assumed in initial appropriation
Supuestos en la consignación inicial
Historical and assumed harvesting rates;
d) Las tasas de recolección históricas y supuestas;
Assuming, of course, that…
Eso, por supuesto, si…
“That’s an assumed name.”
—Es un nombre supuesto.
And why, assuming there was a why.
Y por qué, en el supuesto de que hubiese un porqué.
She assumed it, of course.
—Lo ha supuesto, claro está.
‘Still, you assumed . . .’
—Pero diste por supuesto
Assuming that were a possibility.
Eso en el supuesto de que le fuera posible.
I would assume that.
—Eso lo daba por supuesto.
“Consider it assumed. And then?”
—Considérelo, por supuesto. ¿Y entonces?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test