Similar context phrases
Translation examples
The Tribunal assumes that its comments would also be invited.
El Tribunal supone también que se recabarían sus observaciones.
the real risk of biomagnification is assumed to be lower
Se supone que el riesgo real de la biomagnificación es inferior
Assume that ACCOBAMS are fully dependent on UNESCO.
Se supone que el acuerdo depende totalmente de la UNESCO.
50 per cent of employees are assumed to be married
Se supone que el 50% de los empleados están casados
It was assumed that they would be transferred to UNTAES.
Se supone que serán transferidos a la UNTAES.
An international obligation that was assumed unilaterally was binding.
Una obligación internacional unilateralmente asumida es vinculante.
Let me reiterate that we have assumed the responsibility.
Permítaseme reiterar que hemos asumido esa responsabilidad.
The responsibility of the assumed risk rests with UNHCR.
La responsabilidad por el riesgo asumido incumbe al ACNUR.
These powers are provisionally assumed by the Court of Appeal.
El Tribunal de Apelación ha asumido provisionalmente esas competencias.
In areas where UNMIK police have not assumed full law enforcement responsibility, they have assumed primary responsibility for conducting criminal investigations.
En zonas en que la policía de la UNMIK no ha asumido la plena responsabilidad del cumplimiento de la ley, ha asumido la responsabilidad primordial de la realización de investigaciones de delitos.
Education is assumed as a right and not as a privilege.
La educación es asumida como un derecho y no como un privilegio.
Freely assumed and/or internationally assigned responsibilities
Responsabilidades libremente asumidas y/o internacionalmente establecidas
I congratulate Belarus on assuming the presidency.
Felicito a Belarús por haber asumido la Presidencia.
This promise between your soul and mine by which time stood still for a moment, this promise you made to me, this undertaking you gave, this duty towards me you have assumed, is such that death can in no way
Esta promesa entre tu alma y la mía por la que el tiempo ha sido interrumpido un momento, esta promesa que me has hecho, este compromiso que has tomado, este deber hacia mí que has asumido, es tal que ni la muerte podrá liberarte
one that he’d assumed, lazily, to be Peter’s.
una que se había asumido, vagamente, que era de Peter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test