Translation for "associate with" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It is, first of all, crucial to avoid associating terrorism with any specific religion.
Ante todo, es crucial evitar asociar el terrorismo con cualquier religión.
The Conference condemned systematic attempts to associate terrorism with Islam.
La Conferencia condenó los intentos sistemáticos de asociar el terrorismo al islam.
Bolivia will also shortly associate itself with MERCOSUR.
Bolivia también se asociará pronto al MERCOSUR.
It was a distortion to associate Islam with terrorism.
13. Es una distorsión asociar el Islam con el terrorismo.
Terrorism should not be associated with any particular religion or culture.
No se debe asociar el terrorismo a ninguna religión o cultura en particular.
Virtue is often associated in people's minds with stability and conservatism.
La virtud se suele asociar intelectualmente con la estabilidad y el conservadurismo.
3. Association of national human rights bodies
3. Asociar las instituciones nacionales de defensa de los derechos humanos.
Canada, New Zealand and Switzerland requested to be associated with this statement.
El Canadá, Nueva Zelandia y Suiza pidieron que se les asociara con esa declaración.
It is totally unjustifiable to associate terrorism with any particular race or religion.
Resulta injustificable asociar el terrorismo con una raza o religión.
The tendency to associate migration with crime is very disturbing.
La tendencia a asociar migración y delincuencia es muy preocupante.
You're saying I'm too dumb to associate with your friends.
Estás diciendo que soy demasiado tonto para asociar con tus amigos.
I'm not going to be associated with anything that isn't successful.
No me asociaré con algo que no sea exitoso.
I'm sorry to interrupt, but how can we associate with the Germans?
Perdone, pero ¿cómo nos vamos a asociar con ellos?
The kind of sound you'd associate with the ocean.
La clase de sonido que puedes asociar con el océano.
Something... Something easy for you to associate with this class.
Es... más fácil para asociar, con esta clase.
It was hard to associate those crises with this bureaucracy.
Era difícil asociar esas crisis con esta burocracia.
We learned to associate those images with the word.
Aprendemos a asociar esas imágenes con las palabras.
And they did, frequently, have locales with which they became associated.
Y tenían, con frecuencia, emplazamientos a los que se les llegaba a asociar.
Tea wasn't the liquid usually associated with vampires.
El té no era el líquido que se solía asociar con los vampiros.
Must only associate with law-abiding citizens.
Deberá solamente asociarse con ciudadanos cumplidores de la ley.
Fear of associating with a suspected terrorist.
El temor de asociarse con un sospechoso de terrorismo.
Why would the Inspector want to associate with them?
¿Por qué el Inspector desea asociarse con ellos?
I don't know, associating with the criminal element.
No sé, la de asociarse con elementos criminales.
Psychokinesis is usually associated with an electrical charge.
La psicoquinesis suele asociarse con una descarga eléctrica.
It was unwise to associate with Captain Frost at all.
No fue inteligente asociarse con el capitán Frost.
“Yes. My firm would like to associate with your firm.”
–Sí. A mi bufete le gustaría asociarse con el suyo.
Vin’s position had been precarious, and associating with her could have tainted them by association.
El lugar de Vin era precario y asociarse con ella los hubiera salpicado.
It must be associated with more powerful chemical bonds.
Debe asociarse con otros enlaces químicos más potentes.
It was cultivated, but not the sort associated with the northeastern states.
Era un acento culto, pero no de la clase que suele asociarse con los estados del nordeste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test