Translation for "assistances" to spanish
Translation examples
Cooperation and Assistance and Requests for Assistance
Cooperación y asistencia y solicitudes de asistencia
Report on Cooperation and Assistance and on Requests for Assistance - Submitted by the Coordinator on Cooperation and Assistance and Requests for Assistance
Informe sobre cooperación y asistencia y solicitudes de asistencia - Presentado por el Coordinador en materia de cooperación y asistencia y solicitudes de asistencia
on Cooperation and Assistance and Requests for Assistance
y asistencia y solicitudes de asistencia
Victim assistance, cooperation and assistance
VI. Asistencia a las víctimas, cooperación y asistencia
Request immediate assistance.
Solocita asistencia inmediata.
- Officer needs assistance.
- Agente necesita asistencia.
- Medical assistance, too.
Asistencia médica también.
Combined assists, two!
Asistencias conjuntas, ¡dos!
Request urgent assistance.
Solicitamos asistencia urgente.
Repeat - urgent assistance...
Repito. Asistencia urgente...
Repeat, immediate assistance.
Repito, asistencia inmediata.
He provided assistance.
Me dio asistencia.
Send assistance immediately.
Manden asistencia inmediatamente.
For "negligent assistance."
Por asistencia negligente.
For Prompt Assistance …
Para asistencia rápida…
For this we need assistance.
Por eso necesitamos asistencia".
I require no assistance.
No necesito asistencia.
Our thanks for your assistance.
Le agradecemos su asistencia.
Need medical assistance.
Necesitamos asistencia médica.
“You won’t need my assistance,”
“No necesitará de mi asistencia,”
Let’s call it humanitarian assistance.
Llamémosle asistencia humanitaria.
noun
The test of friendship is assistance in adversity, and that too, unconditional assistance.
La prueba de la amistad es la ayuda en la adversidad, y también, una ayuda incondicional.
Assistance delayed is assistance denied.
Atrasar la ayuda equivale a negar la ayuda.
Government assistance
Ayudas del Estado
1 Bilateral assistance included multilateral assistance and loan repayments (net development assistance).
1 La ayuda bilateral comprendía la ayuda multilateral y el reembolso de préstamos (ayuda neta al desarrollo).
We are likewise convinced that public assistance should be supplemented by private assistance.
Asimismo, estamos convencidos de que la ayuda pública debería complementarse con la ayuda privada.
They are provided with financial assistance, assistance in kind and humanitarian help.
A éstos se les presta ayuda en efectivo y en especie y ayuda humanitaria.
2 Bilateral assistance included mulitibi assistance and loan repayments.
2 La ayuda bilateral comprendía la ayuda multibilateral y el reembolso de préstamos.
The general aim of social assistance services supplied to prisoners is to provide users who request or accept it with social assistance, including psychological assistance.
<<El cometido general de los servicios de ayuda social a los presos es brindar ayuda social a los destinatarios que la solicitan o que la aceptan, incluida la ayuda psicológica.
Need immediate assistance.
Necesitamos ayuda inmediata.
Officer needing assistance!
! ¡Oficial necesita ayuda!
Need immediate assist.
Necesito ayuda inmediata.
I assist you, you assist me.
Te ayudo, me ayudas.
- You get assistance?
- ¿Has conseguido ayuda?
money, parts, assistance...
dinero, piezas, ayuda...
May require assistance.
Podría necesitar ayuda.
I simply want your assistance, your physical assistance.
Sólo le pido su ayuda, su ayuda física.
Not without a little assistance.
—No sin un poco de ayuda.
And… thanks for the assist.
Y… gracias por la ayuda.
“Thanks for the assist.”
—Gracias por la ayuda.
Gardening, assisting.
—Jardinería, ayuda.
It was not an offer of assistance;
No era una oferta de ayuda;
noun
Assistance in criminal proceedings
Auxilio en procedimientos penales
Mutual judicial assistance
Auxilio judicial mutuo
Duty to render assistance
Deber de prestar auxilio
X. ASSISTANCE IN CONNECTION WITH THE
X: AUXILIO EN LO QUE RESPECTA AL PROCEDIMIENTO
(a) Assistance in the event of death
i) Auxilio por defunción
Mutual legal assistance and cooperation
Del auxilio y la cooperación judicial
E. Extradition and mutual legal assistance
E. Extradición y auxilio judicial
- Failure to assist a person in danger.
- Falta de auxilio.
Need a little roadside assistance, do you?
Necesitas un pequeño auxilio de camino, ¿no es así?
What's the C.A. O? Casualty Assistance Officers.
Oficial de Auxilio a las Víctimas.
That I may be of assistance to you.
Que yo pudiera serle de auxilio a usted.
I am ashamed to have to beg for your assistance, sir.
Me avergüenza tener que suplicar su auxilio, señor.
Officers need assistance.
Oficiales necesitan auxilio.
Report immediate contact and render assistance.
Que informen y presten auxilio.
Require assistance. Repeat, require assistance!
¡Requerimos auxilio! ¡Repito, requerimos auxilio!
Require immediate assistance.
Pide un auxilio inmediato.
Victor: Require Assistance.
Victor: Necesito auxilio.
some started to come forward to assist the driver.
algunos empezaron a acudir en auxilio del conductor.
Do you wish my assistance in applying the tourniquet?
¿Requerís mis auxilios para aplicarle el torniquete?
An act of Providence has come to our assistance.
Un acto de la Divina Providencia ha venido en nuestro auxilio.
Her radio signals for assistance were answered by the Cyclops.
Sus peticiones de auxilio por radio fueron contestadas por el Cyclops.
The test must come first, before he will assist thee.
La prueba debe venir primero, antes de que él te auxilie.
His life was full of arrested half gestures of assistance.
Su vida estaba llena de ademanes de auxilio semiesbozados y reprimidos.
What you did is called failure to render assistance.
Lo que ustedes hicieron creo que se denomina negación de auxilio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test