Translation for "assembled was" to spanish
Translation examples
The NHRIs here assembled agree:
Las INDH aquí reunidas convenimos en:
The Court of Impeachment has never assembled.
El Tribunal de Recusación nunca se ha reunido.
12. Since 1996, the Assembly has met annually.
Desde 1996, la Asamblea se ha reunido anualmente.
Makdama told the assembled throng:
Esto es lo que dijo Makdama a la multitud allí reunida:
Therefore, it is accountable to the entire membership gathered in the General Assembly.
Por lo tanto, es responsable ante todos los Miembros reunidos en la Asamblea General.
9. Children, women and men were assembled in a specific place.
Niños, mujeres y hombres fueron reunidos en un lugar específico.
(a) are assembled with intent to commit an offence; or
a) se hallan reunidas con la intención de cometer un delito; o
And it is this new Haiti that says thank you to all those assembled here.
Es este nuevo Haití el que da las gracias a todos los aquí reunidos.
Everyone is assembled.
Todo el mundo está reunido.
The panel is assembled.
El consejo está reunido.
When we’re all assembled.
Cuando estemos todos reunidos.
The assembled were V.
Los reunidos eran V.
“He’s met with the Assembly!
¡Se ha reunido con la Asamblea!
'They're assembled, Magister.
—Están reunidos, Maestro.
“It is almost all assembled.”
Está casi todo reunido.
The assembly erupted.
Los reunidos entraron en erupción.
One of the assembled groups asked.
Uno de los reunidos preguntó:
- In multi-country processing, where most important assembly operation is undertaken
- Donde se haya ensamblado completamente.
333 R400 tail fin assemblies
ensamblados de planos de deriva de bombas R400
(e) assembly (mounting);
e) El ensamblado (montaje);
Where wholly assembled
Donde hayan sido ensambladas completamente.
:: transporting the assembled warhead to a dismantlement facility;
:: El transporte de la ojiva ensamblada a una instalación de desmantelamiento;
assembly (mounting)
◦ El ensamblado (montaje).
Regulates the manufacture and assembly of firearms.
Reglamenta la fabricación y ensamblado de armas de fuego.
It seems to be correctly assembled.
Parece estar ensamblado correctamente.
„Is this now assembled correctly?” he asked.
—¿Ahora está correctamente ensamblado? —preguntó.
Looked like he was assembled from a plastic kit.
—A mí me pareció un muñeco de plástico ensamblado.
Branches like bones assembled into a cradle
Ramas como huesos ensamblados para dar forma a una cuna
See equipment and provisions readied, divisions assembled.
Veo los equipos y las provisiones listas, las divisiones ensambladas.
Then she remembered she had left it where they assembled the bomb.
Recordó que la había dejado en el lugar donde habían ensamblado la bomba.
There was a sense that these items had assembled themselves only a moment before.
Había una sensación de que estos artículos se habían ensamblado sólo un momento antes.
For a start, there are no "parts" lying around waiting to be assembled.
Para empezar, no hay «partes» que estén por ahí flotando a la espera de ser ensambladas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test