Translation for "as educated" to spanish
Translation examples
Educated women have smaller, healthier, and better educated families;
Las mujeres educadas tienen familias menos numerosas, más sanas y mejor educadas;
Millions of children have been educated.
Millones de niños han sido educados.
- Educated mothers
- Madres educadas
Educated girls become educated women with greater competencies, resulting in healthier families and communities.
Las niñas educadas se convierten en mujeres educadas con mayores competencias, lo cual produce a su vez familias y comunidades más sanas.
Educated Children
Niños educados
It also educated the world's people.
También ha educado a los pueblos del mundo.
Educated or uneducated?
—¿Educado o grosero?
“When you get Educated.”
«Cuando estés educado».
You're educated prefects.
Son prefectos educados.
He’s got education.
Él es un hombre educado.
And very well educated.
Y muy bien educado.
He’s an educated man.
Es un hombre educado.
He was not well educated.
No estaba bien educado.
she was educated, intelligent.
era educada e inteligente.
Because you are educated.
Porque es una persona educada.
Maybe not as educated as you, but I had a tutor, a good one.
Quizás no sea tan educado como tú pero tuve un tutor. Uno bueno.
He's not as educated or well spoken.
No es tan educado ni tan bienhablado.
...a woman as educated as her should not be stopped from speaking her mind but tell me _BAR_\/Ioni in 1979 who wrote that job application for you in that BATA company...?
Una mujer tan educada como tu no debería detenerse de decir lo que piensa. Pero dime Moni. ¿En 1979 quien escribió esa solicitud de trabajo para usted en esa empresa BATA?
My men--they are not as educated as I am.
Mis hombres... no son tan educados como yo.
The upsetting thing about being as educated as I am and as intelligent as I am is that being first lady is profoundly boring.
Lo molesto de ser tan educada como yo y tan inteligente como yo es que ser primera dama es aburridísimo.
Kundalini is sacred energy work, pulao is a savory rice dish, and I'm pretty sure that you made up that last word. Well, I'm sorry I'm not as educated as you and your deluxe friends. Thanks for the support with them, by the way.
kundalini es trabajo de energía sagrada pulao es un plato muy sabroso de arroz y estoy segura de que te inventaste la tercera palabra vaya, siento no ser tan educada como tú y tus amigos deluxe gracias por el apoyo con ellos , de paso
Look, I may not be as educated as you, which, apparently, you want to remind me of.
No soy tan educado como usted, lo cual, al parecer, desea recordarme.
Rishi, I like you very much, because none of my friend's children is as educated as you.
Rishi, me gustas mucho, porque ninguno de los hijos de mis amigos son tan educados como tu
Such superstitions are unworthy of someone as educated as you.
Esas supersticiones son impropias de alguien tan educado como tú.
To Julia, no one was as perfect as her father, as brilliant, as educated, as witty, as handsome, as ideal, as Roman.
Para Julia no había nadie tan perfecto como su padre, tan brillante, tan educado, tan ingenioso, tan apuesto, tan ideal, tan romano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test