Translation for "as dangerous" to spanish
Translation examples
Someone as dangerous as you are?
¿Alguien tan peligroso como tú?
- But not as dangerous.
- Pero no tan peligrosa.
He's as dangerous as Dumas.
Es tan peligroso como Dumas.
Not as dangerous as releasing me.
No tan peligrosa como liberarme.
That as dangerous as they say?
¿Es tan peligroso como dicen?
Not as dangerous as you.
No tan peligroso como tú.
Yeah, and almost as dangerous.
Y casi tan peligroso.
Not as dangerous as me.
No tan peligroso como yo.
About as dangerous as this eye.
Tan peligroso como este ojo.
And apparentlyjust as dangerous.
Y aparentemente tan peligroso.
They are now as dangerous as we are.
Ya son tan peligrosos como nosotros.
In a dangerous place in nature or in other place that may be dangerous to people.
vi) En un lugar que sea peligroso o en cualquier otro lugar que pueda resultar peligroso para la población.
It is highly dangerous.
Eso es muy peligroso.
Such weapons are dangerous remnants of a dangerous past.
Estas armas son restos peligrosos de un pasado peligroso.
Preparation of a national list of dangerous jobs and identification of dangerous tasks;
- La creación de una lista nacional de trabajos peligrosos y la identificación de los oficios peligrosos;
(d) By a dangerous or especially dangerous repeat offender;
d) Con reincidencia peligrosa o especialmente peligrosa,
Replacing what is dangerous with what is not or less dangerous;
- La sustitución de aquello que resulta peligroso por algo menos peligroso;
DANGEROUS GOODS IN MACHINERY or DANGEROUS GOODS IN APPARATUS
MERCANCÍAS PELIGROSAS EN MAQUINARIAS o MERCANCÍAS PELIGROSAS EN APARATOS
(a) In view of the appearance of new dangerous goods, enlarging the list of dangerous goods by including there new dangerous goods;
a) En vista de la aparición de nuevas mercaderías peligrosas, la posibilidad de ampliar la lista de mercaderías peligrosas, incluyendo en ella nuevas mercaderías peligrosas;
As dangerous as denying the holocaust or slavery, or...
Como peligroso es negar el Holocausto o la esclavitud...
The receptors in the white blood cells don't recognize it as dangerous.
Los receptores en los leucocitos no la reconocen como peligrosa.
Does shooting qualify as dangerous?
¿Disparar califica como peligroso?
Shall I perceive you then as dangerous to my interests?
¿Entonces debo percibirlo como peligroso para mis intereses?
I struggle to see him as dangerous.
Me cuesta verlo como peligroso.
And she's classified as dangerous.
Y está clasificada como peligrosa.
I'd describe him as dangerous.
Lo describiría como peligroso.
They describe the nanny as dangerous.
Describen a la ninera como peligrosa.
I SEE THAT ROLE MODEL AS DANGEROUS FOR MILLIONS OF WOMEN -
Lo veo como peligroso para millones de mujeres -- chicas y mujeres.
“The ways are dangerous, very dangerous.”
Los caminos son peligrosos, muy peligrosos.
“It could be dangerous.” “Dangerous?”
Podría resultar peligroso. –¿Peligroso?
That’s what makes it dangerous.” “Dangerous?
Por eso resulta peligroso. —¿Peligroso?
“They’re dangerous.” “Here everything is dangerous.”
—Son peligrosos. —Aquí todo es peligroso.
She is dangerous—very dangerous, Rachelle.
—Es peligrosa…, muy peligrosa, Rachelle.
It is dangerous.” “Just being here is dangerous.
Es peligroso. —Estar aquí ya es peligroso.
This could be dangerous. Very dangerous.
Esto podría ser peligroso. Muy peligroso.
This was a dangerous man . very dangerous.
Aquel era un hombre peligroso… muy peligroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test