Translation for "as conclusive" to spanish
Translation examples
Another concern is that because the agreed conclusions are used primarily to reflect the outcome, they contain a wide variety of views from a wide range of actors and are therefore neither as conclusive nor as action-oriented as the Commission might wish.
Otra preocupación es que, como las conclusiones convenidas se utilizan primordialmente para dejar constancia de unos resultados, contienen una amplia variedad de puntos de vista de una amplia variedad de personas y entidades y, por tanto, no son tan concluyentes ni tan de aplicación práctica como desearía la Comisión.
Suppose the report isn't as conclusive as you say.
¿Y si el informe no fuera tan concluyente como dice?
Well, I'm only asking because according to the research I've been reading, the traditional ways of measuring infant pain, tears and brain activity, it's just not as conclusive as we wish it was.
Sólo pregunto porque de acuerdo con la investigación que estuve leyendo las formas tradicionales para medir el dolor infantil no son tan concluyentes como deseamos que sean.
This invitation seemed as conclusive to Irma as his hand on her breast, which she’d only imagined.
Esta invitación le pareció a Irma tan concluyente como la mano de Zajac en su pecho, algo que hasta entonces sólo había imaginado.
An obstetrician in Wheeler pronounced Star fit and healthy and predicted that she would deliver twins, although the evidence was not as conclusive as he would like.
Un ginecólogo de Wheeler declaró que estaba en buenas condiciones físicas y que tendría mellizos, aunque las pruebas no eran tan concluyentes como quisiera.
"The evidence that it was involved in funneling Chinese government funds into our election wasn't as conclusive as it was for Lippo, among other foreign contributors ... but it was strong nonetheless.
Las pruebas de que estaba involucrado en canalizar fondos del gobierno chino en nuestras elecciones no fueron tan concluyentes como las que implicaban a Lippo, entre otros contribuyentes extranjeros, pero eran sólidas.
My eighty-two years showed just as conclusively that we must all die in the end as if I had died as a schoolboy.
Que al final hay, sin embargo, que morir, esto, en cambio, mi joven amigo, lo he demostrado a los ochenta y dos años de modo tan concluyente como si hubiera muerto siendo niño.
The result was not as conclusive as the laboratory test would have been, but he would have taken long odds that the addition had been made at a different time from the main entry.
El resultado fue no tan concluyente como habría sido si la prueba hubiera sido hecha en el laboratorio, pero él estaba dispuesto a apostar que la adición fue hecha en una fecha posterior a la de la entrada principal.
1. No conclusive reply
1. No se ha recibido una respuesta concluyente
However, these data are not conclusive.
Sin embargo, estos datos no son concluyentes.
The Court conclusively asserted that:
La Sala es concluyente al afirmar que:
The results are already conclusive.
Los resultados de dicho proyecto ya son concluyentes.
These are neither comprehensive nor conclusive.
No se trata de una visión exhaustiva ni concluyente.
Prima facie and conclusive evidence
Prueba rebatible y prueba concluyente
III. Conclusive evidence
III. Pruebas concluyentes
The experience of Liechtenstein had provided conclusive evidence of that.
La experiencia de Liechtenstein es concluyente a este respecto.
This factor, however, is not in itself conclusive.
Sin embargo, este factor no es en sí mismo concluyente.
Not all of it conclusive.
—No todo es concluyente.
“That isn’t conclusive.
—Eso no es concluyente.
But there’s nothing conclusive.
Pero no hay nada concluyente.
The answer was conclusive.
La respuesta fue concluyente.
Measurements are conclusive.
Las medidas son concluyentes.
That performance was conclusive.
Esa ejecución fue concluyente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test