Translation for "arlequin" to spanish
Arlequin
Translation examples
You could try El Arlequin.
¿Por qué no prueba en El Arlequín?
You wanna be Arlequin?
¿Quieres ser Arlequín?
Your part as Arlequin...
Tu parte como Arlequín...
Go on, you're Arlequin.
Continúa, eres Arlequín.
"Let's break Silvia's love for Arlequin,"
"Quebremos el amor de Silvia por Arlequín"...
Arlequin is mimicking a master!
¡Arlequín está imitando a un maestro!
You're Arlequin, okay.
Ya eres Arlequín, ¿si?
All this is for Arlequin? . That's right.
- Es para Arlequín, ¿verdad?
Arlequin doesn't see her.
Arlequín no la ve.
I'll need Lisette, Arlequin and Silvia.
Necesitaré a Lisette, Arlequín y Silvia.
Son uniforme était censé avoir un aspect royal, mais il le faisait ressembler seulement à un Arlequin obèse.
El uniforme pretendía parecer majestuoso y elegante, pero sólo le daba aspecto de Arlequín obeso.
Le lavabo, la glace, le porte-savon avec le savon, les le petit tableau avec les arlequins exécutant un pas de danse, l’étagère métallique, rien n’avait bougé. A l’exception du rideau.
El lavabo, el espejo, la jabonera con el jabón, el retrete, el cuadrito con los arlequines ejecutando una campanela, la repisa metálica, todo se encontraba igual.
Il jeta un regard circulaire et il lui sembla que tout devenait sacré pour lui : le porte-savon, le carrelage blanc, le rideau en plastique, le tableau avec les arlequins, les arabesques de lumière sur l’eau… Les choses acquéraient une certaine immortalité en même temps qu’il perdait la sienne.
Miró a su alrededor y le pareció que todo se estaba volviendo sagrado para él: la jabonera, los azulejos blancos, la cortina de plástico, el cuadrito de los arlequines, los arabescos de luz en el agua… Las cosas adquirían cierta inmortalidad al tiempo que él perdía la suya.
Du Nouveau Monde, il n'avait pas seulement ramené une fortune : il était flanqué d'une épouse nord-américaine, une jeune femme pâle et fragile de la bonne société de Philadelphie ne parlant pas un mot d'espagnol, et d'une domestique mulâtre qui le servait depuis ses premières années à Cuba et qu'accompagnaient sept malles et un singe en cage habillé en Arlequin, Ils s'installèrent provisoirement à l'hôtel Colón, sur la place de Catalogne, dans l'attente d'acquérir une résidence qui réponde aux goûts et aux envies de Jausà.
Del Nuevo Mundo se trajo algo más que una fortuna: le acompañaban una esposa norteamericana, damisela pálida y frágil de la buena sociedad de Filadelfia que no hablaba palabra de castellano, y una criada mulata que había estado a su servicio desde los primeros años en Cuba y que viajaba con un macaco enjaulado vestido de arlequín y siete baúles de equipaje. Por el momento se instalaron en varias habitaciones del hotel Colón en la plaza de Cataluña, a la espera de adquirir la vivienda adecuada a los gustos y apetencias de Jausá.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test