Translation for "are insincere" to spanish
Translation examples
Though rejected by the Democratic Convergence as insufficient and insincere, there were nonetheless moves by the authorities to implement some of the points.
Aunque Convergencia Democrática lo rechazó por insuficiente y poco sincero, las autoridades tomaron medidas para aplicar algunos de sus puntos.
Although it is a party to the Talks and loudly pretends that it is interested in the denuclearization of the Korean peninsula, Japan tends to be negative and insincere regarding the resolution of the nuclear issue.
Aunque es parte en las conversaciones y afirma en voz alta que está interesado en la desnuclearización de la península de Corea, el Japón tiende a ser negativo y a no ser sincero en lo relativo a la resolución de la cuestión nuclear.
The insincere approach taken by Japan towards the issue of probing the case is intolerable both from the basic humanitarian point of view and from the standpoint of improving bilateral relations between the Democratic People's Republic of Korea and Japan.
El enfoque poco sincero que ha adoptado el Japón respecto de la investigación del caso resulta intolerable tanto desde el punto de vista humanitario elemental como desde la perspectiva del mejoramiento de las relaciones bilaterales entre la República Popular Democrática de Corea y el Japón.
Insincere statements were made about the Palestinian position with regard to the suicide bombings and about Palestine's rejecting the introduction of any paragraphs to the draft resolution.
Se han efectuado declaraciones nada sinceras acerca de la postura palestina respecto de los atentados suicidas y sobre su negativa a aceptar la introducción de nuevos párrafos en el proyecto de resolución.
Gibraltar had therefore considered the proposal to be insincere, especially as the United Kingdom and Spain had reserved for themselves the right to decide Gibraltar's fate in spite of the objections of its population.
Por este motivo Gibraltar consideró que la propuesta no era sincera, más aún porque el Reino Unido y España se reservaban el derecho de decidir el destino de Gibraltar pese a la oposición de su población.
At a subsequent Secretary-level meeting, KPA blamed the United Nations Command for there being no repatriation because of the Command's insincere attitude towards the general officer talks.
En una reunión de secretarios celebrada ulteriormente, el Ejército Popular de Corea acusó al Mando de las Naciones Unidas de que no hubiera habido repatriación, debido a la actitud poco sincera que había adoptado este último en las conversaciones de oficiales con rango de general.
The allegation of the Democratic People's Republic of Korea that Japan is insincere in pursuing the settlement of the denuclearization issue of the Korean peninsula is entirely groundless, and we are certainly strongly opposed to that statement.
La acusación de la República Popular Democrática de Corea de que el Japón no es sincero en su búsqueda de una solución al problema de la desnuclearización de la península de Corea es totalmente infundada, y rechazamos decididamente esa declaración.
The inconsistency between words and deeds demonstrated that State's insincerity.
La falta de coherencia entre sus palabras y sus obras pone de manifiesto que ese Estado no es sincero.
It observed that these commitments appeared cynical and insincere, given the situation that prevailed.
Observó que esos compromisos parecían cínicos y poco sinceros, dada la situación reinante.
While I congratulate the General Assembly on finally clearing the way towards intergovernmental negotiations on Security Council reform, it cannot be an illusory or insincere process.
A pesar de que felicito a la Asamblea General por, finalmente, desbrozar el camino hacia las negociaciones intergubernamentales sobre la reforma del Consejo de Seguridad, ésta no puede ser un proceso ilusorio o poco sincero.
And insincere as well.
Y además, no eres sincero.
To sound sincere you had to be insincere.
Para parecer sincera tenías que ser poco sincera.
"I don't mean it to be insincere.
No crea que no soy sincero.
Does she think I’m insincere?
¿Cree que no soy sincera?
You sound so insincere.
[…] Suenas tan poco sincero.
a few insincere words of reconciliation.
unas palabras de reconciliación nada sinceras.
Okay, that’s insincere. That’s a lie.
Vale, eso no es del todo sincero. Es una mentira.
She shrugged an insincere apology.
Ella se encogió de hombros, expresando disculpas poco sinceras.
It is almost as if they suspect you of being insincere.
Es casi como si sospecharan que uno no es sincero.
There is no reason to suspect, however, that she was insincere.
No hay motivo para sospechar, sin embargo, que no fuese sincera.
This proposition is not only totally unrealistic but is also utterly insincere, since even in 1963 the Turkish Cypriots were attacked not by regular military forces, but by armed militia, underground armed elements and paramilitary forces relying on the numerical advantage of the Greek Cypriot community vis-à-vis the Turkish Cypriot community.
Esa propuesta no es solamente poco realista en su totalidad sino que también es insincera en extremo, puesto que ya en 1963 los turcochipriotas fueron atacados no por las fuerzas del ejército regular, sino por milicias armadas, elementos clandestinos armados y fuerzas paramilitares que confiaban en la ventaja numérica de la comunidad grecochipriota en relación con la comunidad turcochipriota.
In the light of this, Mr. Clerides' last-minute intervention announcing the cancellation of the demonstrations appeared as a half-hearted, insincere action, and a face-saving device vis-à-vis the outside world.
Atendido esto, la intervención de último minuto del Sr. Clerides en que anunció la cancelación de las manifestaciones pareció una medida insincera y a medias, cuyo solo objetivo era evitar el bochorno ante el mundo externo.
It has made a transparently insincere offer to allow an OAU team to come join in the search, as if the OAU, or any other organization, had the capability to find three well-trained terrorists in a country of 2.5 million square kilometres, when the security forces of that country do not want them found.
Ha hecho una oferta transparentemente insincera de permitir al equipo de la OUA unirse a él en la búsqueda, como si la OUA, o cualquier otra organización, tuviera la capacidad de encontrar a tres terroristas bien adiestrados en un país de dos millones y medio de kilómetros cuadrados cuando las fuerzas de seguridad de ese país no quieren que se les halle.
The fact is, these efforts have more often than not been insincere, discriminatory and, at best, double-talk.
Lo que ocurre es que con gran frecuencia esos esfuerzos fueron insinceros, discriminatorios y, en el mejor de los casos, hipócritas.
Confidence—building is not promoted by rhetoric and propaganda of an impending arms race or reiteration of impractical and insincere proposals, but rather by a willingness to work to discover areas of common interest.
El fomento de la confianza no se promueve con la retórica y la propaganda de una inminente carrera de armamentos o la reiteración de propuestas poco prácticas e insinceras, sino más bien con la voluntad de trabajar y descubrir esferas de interés común.
Mr. Clerides advances the hypocritical and insincere argument that the isolation of the Turkish Cypriot community is essentially its own fault and that of Turkey.
El Sr. Clerides propone el argumento hipócrita e insincero de que el aislamiento de la comunidad turcochipriota es, en el fondo, por su propia culpa y la de Turquía.
It also emphasized the trafficking in women and children, and the insincere offers of help which they accept not suspecting what awaits them, namely forced labor and sex exploitation.
También puso de relieve la trata de mujeres y niños y los ofrecimientos insinceros de ayuda que estos aceptan sin sospechar qué les aguarda, a saber, el trabajo forzoso y la explotación sexual.
The truth of the matter is that the Greek Cypriot administration adopted a most insincere practice in this regard.
La verdad es que la administración grecochipriota ha adoptado una práctica sumamente insincera al respecto.
A solitary and insincere apology here, a long overdue concession there, and now they hope that overnight that they can clean a record tarnished by a public policy of persecution of innocent Eritreans.
Mediante ocasionales disculpas aisladas e insinceras y concesiones demasiado tardías espera borrar de la noche a la mañana un historial empañado por una política pública de persecución de eritreos inocentes.
“They’re so insincere.
Son tan insinceros, aquí...
Those letters are insincere and dishonest.
Esas cartas son insinceras y falsas.
Well, I am not insincere.
Pues bien, no soy insincero.
Bosch nodded insincerely.
Bosch asintió de manera insincera.
"No, of course," said Gerald insincerely.
—Sí, desde luego —dijo Gerald, insincero.
“And none of all this expended love was false or insincere?”
—¿Nada de todo ese amor era falso o insincero?
"Regrettable," Weed mumbled insincerely.
—Lamentable —murmuró Weed con acento insincero—.
He was sure he sounded false and insincere.
Estaba seguro de que sonaba a falso e insincero.
They may be incorrect, but they must not be insincere.
Puede ser inexacto, pero no debe ser insincero.
Then she smiled at him. There was nothing insincere about that smile.
Después le sonrió, y no fue una sonrisa insincera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test