Translation for "are floating" to spanish
Translation examples
They have been floating in the atmosphere for the last 50 years and can be detected in the aquifer that receives recharge from rainfall during that period.
Los isótopos han estado flotando en la atmósfera durante los últimos 50 años y pueden detectarse en el acuífero que recibe la recarga de las precipitaciones durante este período.
24. Two individuals told the Rapporteur that they had seen bodies floating in the lake in mid—December, when there was no longer any armed conflict in the region.
24. Dos personas manifestaron al Relator haber visto cadáveres flotando en el lago, a mediados de diciembre, cuando ya en la zona no había enfrentamientos.
30. On 14 January 1998, Reuters reported that the bodies of four East Timorese men had been found floating in a river by villagers.
El 14 de enero de 1998, la agencia Reuters informó de que los habitantes de un pueblo habían descubierto los cadáveres de cuatro timoreses orientales flotando en el río.
Other persons the Special Rapporteur spoke to claimed that bodies had been dumped in a river, where rubber shoes and other items of clothing had later been found floating.
Otras personas entrevistadas por la Relatora Especial dijeron que los cadáveres habían sido arrojados a un río en el que más adelante habían aparecido flotando zapatos y otros artículos de vestir.
His body was found floating in the River Jhelum, close to the Indian interrogation centre at Badami Bagh.
Su cuerpo fue encontrado flotando en el río Jhelum, cerca del centro de interrogatorios indio de Badami Bagh.
The matter had come to light only when a local NGO had been informed of the killing by local residents who had discovered the bodies floating in a river.
El asunto sólo salió a la luz cuando una ONG local fue informada de la matanza por residentes locales que descubrieron los cuerpos flotando en un río.
At this moment, there is a very short proposal of the Group of Four, kind of floating around in the corridors of the General Assembly.
En estos momentos hay una propuesta muy breve del Grupo de los Cuatro, que está algo así como flotando por los corredores del Salón de la Asamblea General.
Twenty—three Tamil youths were killed and their bodies were found floating in lakes around Colombo.
Veintitrés jóvenes tamiles fueron muertos y sus cuerpos aparecieron flotando en los lagos próximos a Colombo.
According to some accounts, their bodies were thrown into the Tshopo River, where United Nations military observers witnessed up to 20 bodies floating on 16 May.
Según la información recibida, los cuerpos se arrojaron al río Tshopo, donde el 16 de mayo observadores militares de las Naciones Unidas vieron 20 cuerpos flotando.
All my carpets are floating!
¡Las alfombras están flotando!
Planes are floating above the fogs -
Los aviones están flotando por encima de la niebla --
- They are floating in a sea of oil.
- Están flotando en un mar de petróleo.
Those vials are floating all by themselves.
Esos viales están flotando solos.
In that blue glass, all blue Your eyes are floating
en ese vaso azul, todo azul tus ojos están flotando
My back teeth are floating.
Mis dientes posteriores están flotando.
All rafts are floating.
Todas las balsas están flotando.
Your mats are floating!
¡Las alfombrillas están flotando!
Those feelings of mine are floating back
Esos sentimientos míos están flotando de nuevo.
My teeth are floating...
Mis dientes están flotando...
She was not floating;
No estaba flotando.
“What is that floating?”
—¿Qué es eso que hay flotando?
Then the weight lifted from her and she was floating. Floating.
Luego sintió que la opresión del pecho desaparecía y que estaba flotando. Flotando.
Floating in the water.”
—Está flotando en el agua.
Floating in the pool?
¿Flotando en la piscina?
And they were … floating.
Y estos se encontraban… flotando.
Like it was floating.
Como si estuviera flotando.
There it is, floating.
allí está, flotando en el agua.
Meanwhile, solid waste in the form of marine litter threatens the world's oceans - it has been estimated that over 13,000 pieces of plastic litter are floating on every square kilometre of ocean surface, posing a dire risk to coastal environments and communities as well as the marine environment.
Mientras tanto, los desechos sólidos que se transforman en basura marina constituyen una amenaza para los océanos del mundo - se ha estimado que más de 13.000 trozos de basura plástica flotan en cada kilómetro cuadrado de superficie oceánica, poniendo en grave peligro al medio ambiente y las comunidades costeras, así como al medio marino.
Furthermore, it has been estimated that over 13,000 pieces of plastic litter are floating on every square kilometre (km) of ocean today.
Además, se ha estimado de que en cada kilómetro cuadrado de océano flotan más de 13.000 elementos plásticos.
By monitoring and tracking these oceanic gyres, coastal managers have tracked the formation and movement of marine debris and derelict fishing gear that collect and float in the open ocean.
Mediante la observación y el rastreo de esos giros oceánicos, los encargados de la ordenación de las zonas costeras han seguido la formación y la trayectoria de residuos marinos y aparejos de pesca abandonados que se acumulan y flotan en alta mar.
For example, derelict fishing gear in the form of nets and ropes, invisibly floating just below the water's surface, can entangle vessel propellers and rudders.
Por ejemplo, aparejos pesqueros abandonados, como redes y cabos que flotan de manera imperceptible bajo la superficie del agua, pueden enredarse en las hélices y timones.
Dross - Metallic oxides which float to or form on the surface of molten metal.
Desechos - Óxidos metálicos que flotan o se forman en la superficie del metal fundido.
As John Ruskin so movingly said, "this green tide that eddies by my threshold is full of floating corpses".
Como dijo John Ruskin con tanto sentimiento: "esta marea verde que se arremolina en mi umbral está llena de cadáveres que flotan".
The less volatile chemicals that do not evaporate to the atmosphere but float on the sea surface, such as crude oil or fuel oil, pose a major threat to the marine environment, particularly in the case of accidental spills.
Los productos químicos menos volátiles que no se evaporan en la atmósfera, sino que flotan en la superficie del mar, como el crudo o el gasóleo, suponen una gran amenaza para el medio marino, en particular en el caso de los derrames accidentales.
Argo is a global array of 3,000 free-drifting profiling floats that allow continuous monitoring of the temperature, salinity and velocity of the upper 2,000 metres of the ocean. This programme contributes to a global description of the seasonal cycle and inter-annual variability of the upper ocean thermohaline circulation.
Argo es una red mundial de 3.000 boyas que flotan a la deriva y permiten hacer un seguimiento continuo de la temperatura, salinidad y velocidad de los 2.000 metros superiores del mar. Este programa contribuye a una descripción global del ciclo estacional y la variabilidad interanual de la parte superior de la circulación termohalina de los océanos.
The challenge to our political will today is the tragedy of the children in Bosnia and Herzegovina, the rotting, butchered bodies floating in the rivers of Rwanda, the millions of refugees with their lives wasted in never-ending waiting, the other millions of depressed and oppressed living an existence without dignity.
El reto que hoy afronta nuestra voluntad política es la tragedia de los niños de Bosnia y Herzegovina, los cuerpos putrefactos y masacrados que flotan en los ríos de Rwanda, los millones de refugiados que dilapidan su vida en una espera interminable, los otros millones de deprimidos y oprimidos que viven una existencia sin dignidad.
You are saying things float because they want to float.
Estáis diciendo que las cosas flotan porque flotan.
“What are these specks floating in it?”
—¿Qué son esos puntitos que flotan?
‘They float, don’t they?’
Y los cocos flotan, ¿verdad?
they float, but that is all.
Viven allí, flotan, eso es todo.
Not large, but they still float.
No son muy grandes, pero todavía flotan.
And they just float about because there’s no gravity!’
¡Y flotan porque no hay gravedad!
Float my ears and eyes.
Mis ojos y mis orejas flotan.
And these beings float through the atmosphere.
Y esos seres flotan por la atmósfera.
those which float, flotsam;
las que flotan en el agua, flotson;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test