Translation for "are deserve" to spanish
Translation examples
Such actions deserve encouragement and support.
Todo ello es merecedor de apoyo y colaboración.
All religions and cultures deserve full respect.
Todas las religiones y culturas son merecedoras de pleno respeto.
Other members of the Bureau also deserve our felicitations.
Los demás miembros de la Mesa también son merecedores de nuestras felicitaciones.
These issues deserve increased attention.
Esas cuestiones son merecedoras de una atención mayor.
In that way, we would be more deserving and worthy of assistance.
De esa manera, seríamos más merecedores y dignos de asistencia.
Humanity deserved no less.
La humanidad no es merecedora de menos.
That hope deserves our deepest continuing commitment.
Esas esperanzas son merecedoras de nuestra más profunda y constante dedicación.
Issues that deserve attention are:
15. Los asuntos siguientes son merecedores de atención:
But only toward those who are deserving.
Pero sólo hacia aquellos que son merecedores .
Or was he not deserving of it?
¿O no era merecedor de ella?
One I shall not deserve.
De una no seré merecedor.
And deserving of all my love.
y merecedor de todo mi amor,
You deserved the honor, then.
Entonces eras merecedor de ese honor.
Deserving of honor and respect
Merecedor de honor y respeto.
She was no queen deserving of rule.
No era ninguna reina merecedora de gobernar.
The Steel Wolves deserve their reputation.
Los Lobos de Acero son merecedores de su reputación.
He no longer felt deserving of her respect.
Ya no se consideraba merecedor de su respeto.
He didn't think that he deserved her love.
No se consideraba merecedor de su amor.
They deserve condemnation.
Merecen nuestra condena.
They deserve nothing less.
No merecen nada menos.
They deserve it.
En verdad lo merecen.
It is richly deserved.
Lo merecen ampliamente.
The Israelis deserve security while the Palestinians deserve the recognition of their inalienable rights.
Los israelíes merecen seguridad, mientras que los palestinos merecen el reconocimiento de sus derechos inalienables.
They have deserved it.
Creo que les debemos esto y que se lo merecen.
They deserve a better deal.
En realidad, merecen mucho más.
Mr. Levinson thanks you, I'm sure. And there are others among you... who are deserving of honorable mention.
Hay otros que se merecen una mención especial.
They got exactly what they are deserved.
Han tenido lo que se merecen.
They deserve their fate, they deserve worse.
Se merecen su destino y merecen algo peor.
  "When they deserve it."
- Cuando lo merecen.
And they deserve nothing!
¡Y nada se merecen!
They don’t deserve your loyalty, and they definitely don’t deserve your life.”
Ellos no merecen tu lealtad y, definitivamente, no merecen tu vida.
They deserve more than that.
Ellos merecen más que eso.
They’re where they deserve to be!”
Están donde se merecen estar.
“They deserve each other.”
—Se merecen uno al otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test