Translation for "are charged" to spanish
Translation examples
The capacitors are charged!
Los condensadores estàn cargados!
V fib, paddles are charged.
Fibrilación ventricular, las palas están cargadas.
- Paddles are charged.
- Las palas están cargadas.
All are charged with meaning.
Todas están cargadas de significado.
Power cells are charged.
Las celdas de potencia están cargadas.
- Batteries are charged.
Las baterías están cargadas.
Phase-cannons are charged and ready.
Los cañones fáser están cargados y preparados.
- Threatening detainees with a charged 9-mm pistol;
- amenazar a los detenidos con una pistola de 9 mm cargada;
Miscellaneous items charged to
Elementos varios cargados al
AK-47 charged magazines 45
Cartuchos cargados para fusiles de asalto AK-47
C. Conference expenditures charged to other funds
C. Gastos de la Conferencia cargados a otros fondos
The atmosphere in the State of Chiapas is politically charged.
El ambiente en el Estado de Chiapas está políticamente cargado.
Charged to the UNTAES budget.
Cargado al presupuesto de la UNTAES.
(a) Buildings Management Services costs charged to UNIDO.
a) Gastos de los Servicios de Administración de Edificios cargados a la ONUDI.
It was fully charged.
Estaba cargado del todo.
The atmosphere was charged.
El ambiente estaba cargado.
There was a charge in the air.
El aire estaba cargado.
Charge the frame!”
—¡Cargad la estructura!
Marcus was not charged.
Marcus no estaba cargado.
My weapon is charged.
Mi arma está cargada.
My battery was charged.
Mi batería estaba cargada.
The battery showed fully charged.
La batería estaba cargada.
His phone hadn’t charged.
Su móvil no se había cargado.
The costs of such inventories are charged to expenditure on purchase.
Los costos de estas existencias se cargan a gastos en el momento de la compra.
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
Las adquisiciones se cargan a las cuentas del presupuesto en el año en que se realizan.
Exchange differences are charged to the General Fund.
Las diferencias de cambio se cargan al Fondo general.
Acquisitions are charged against budget accounts in the year of purchase.
Las adquisiciones se cargan a las cuentas del presupuesto en el ejercicio en que se realizaron;
♪ Oh, the merry men of Princeton are charging up the rear ♪ ♪ holding all the balls... ♪ okay, I hear it now.
#Oh, los hombres felices de Princeton se cargan hasta la parte trasera# #sosteniendo todas las pelotas...# Está bien, la escucho ahora.
'When the capacitors are charged up they act as transducers, 'converting heat and light into electrical energy.
Cuando los condensadores se cargan actúan como transductores, convirtiendo la luz en calor y luego en energía electrica.
Woo. Not To Be A Buzzkill, But Please Note, All Incidentals Are Charged To My Platinum Card.
No quiero ser aguafiestas, pero por favor, ten en cuenta que todos los incidentes se cargan a mi tarjeta de Platino.
And Mr. Pierre-Paul, you are charged with just one count of distribution.
Y el Sr. Pierre-Paul, que se cargan con sólo un cargo de distribución.
They are charged to the colony.
Se cargan a la colonia.
“Why do they charge it that way?”
—¿Y por qué lo cargan así?
The megodonts wheel and charge.
Los megodontes maniobran y cargan.
And Christians can’t charge interest.
Y los cristianos no cargan intereses.
With us, iPads self-charge.
Con nosotros los iPads se cargan solos.
The prices they charge on the train …” “I understand.
Los precios que cargan en el tren… —Lo comprendo.
They do not loose their missiles, nor do they charge;
No disparan sus arcos y tampoco cargan;
Darius’s chariots are charging there too.
Los carros de Darío también cargan por aquel sector.
They charge a toll to get through the canal, of course.
Cargan una cuota por cruzar el canal, claro.
“No, only outgoing calls, because those are charged to the guest account.”
—No, solo de las salientes, porque se cargan a la cuenta de los clientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test